WWW.PDF.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Разные материалы
 

«SCIENCE TIME НЕОЛОГИЗМЫ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Грацкова Ирина Юрьевна, Комсомольский-на-амуре государственный технический университет, г. ...»

SCIENCE TIME

НЕОЛОГИЗМЫ В СОВРЕМЕННОМ

АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Грацкова Ирина Юрьевна,

Комсомольский-на-амуре государственный

технический университет,

г. Комсомольск-на-Амуре

E-mail: ira.gratzkova@mail.ru

Аннотация. В данной статье рассматриваются подходы к определению

понятия «неологизм». В ней рассмотрены примеры использования неологизмов в процессе письменного и устного речевого поведения. Делается вывод о статусе неологизма как нового слова для определенной эпохи в развитии языка.

Ключевые слова: лексическая единица, неологизм, окказионализм, историческая эпоха.

Лексический состав многих мировых языков постоянно обновляется. В каждом языке заложены огромные возможности совершенствования и обогащения, поскольку язык находится в постоянной динамике, в состоянии непрерывного развития, включающего процессы создания новых лексических единиц. Способность к развитию является естественным способом социального существования этой системы.

Б. Ю. Норман отмечает следующее: «Слово по праву занимает центральное место в языковой системе: вокруг него группируются все остальные языковые единицы (и предложения и морфемы)» [1]. Оно является значимой, основной самостоятельной единицей языка, главной функцией которой является номинация. Именно в лексике отражаются все изменения, происходящие в общественной жизни, – появление новых предметов неизбежно влечет за собой создание новых наименований или видоизменение семантики тех или иных слов.



Проницаемость лексики для внеязыковых воздействий связана с самим назначением составляющих ее единиц – называть то, что окружает человека, то, что происходит в мире. Возникновение новых понятий приводит к пополнению словаря новыми обозначениями этих предметов и понятий, способы же их обозначения, т.е. способы номинации, во многом определяются теми лексическими ресурсами, которыми располагает язык, и теми лексикосемантическими отношениями, которые существуют в языке в ту или иную

SCIENCE TIME

эпоху [2].

Необходимо указать на такую существенную особенность лексики как подвижность. Этой особенностью характеризуются такие процессы, как образование неологизмов и окказионализмов, вытеснение утрачивающих свою актуальность обозначений, семантические сдвиги внутри тех или иных групп слов. Новые лексические единицы играют огромную роль в развитии и совершенствовании языка.

Наше исследование направлено на выявление способов образования неологизмов и, прежде всего, необходимо выяснить их лингвистический статус.

Изучение научной литературы обнаруживает многообразие мнений в плане трактовки содержания неологизмов. В современном языкознании не существует единства мнений относительно лингвистического статуса неологизмов. Л. В.

Шалина отмечает следующее: «Неология как молодая и перспективная отрасль языкознания переживает своего рода «неологический бум». Тем не менее, в ней имеется ряд важных нерешенных проблем. К их числу относится отсутствие четкой терминологической базы, в том числе и определения объекта неологии – неологизма, не установлены с достаточной ясностью и критерии для этого» [3].

Нами было обнаружено такое новообразование как bridezilla, которое имеет следующее значение: «невеста, которая ни перед чем не остановится ради идеальной свадьбы». Слово образованно путём прибавления к имени существительному bride («невеста») лишь второй части слова Godzilla («Годзилла»). Также лексический состав английского языка успели пополнить такие социальные сети как Facebook и Twitter, их популярность привела к тому, что сегодня люди сутками могут общаться друг с другом через глобальную сеть Интернет. Таких людей теперь называют facebooker и twitterer, кроме того, они должны соблюдать netiquette («этикет внутри сети Интренет»; образовано от слияния двух слов net и etiquette в одно).

Как мы видим, неологизмы – слова, лексико-семантические варианты или словосочетания, созданные или заимствованные для обозначения новых (прежде неизвестных) предметов, явлений или понятий. Некоторые лингвисты относят к неологизмам окказионализмы – индивидуально-авторские неологизмы, употребленные лишь единожды в каком-либо тексте, как правило, для создания образности, выразительности экспрессивности». Под новыми словами мы подразумеваем как те лексические единицы, которые называются неологизмами, так и те, которые называются окказионализмами. В своей работе мы разграничиваем между собой неологизмы и окказионализмы. Неологизмы – это новые слова языка, которые имеют статус фактов языка. Окказиональные слова отличаются от неологизмов тем, что они являются фактами речи [4].

Отметим, что особое место в составе неологизмов занимают так называемые индивидуально-стилистические неологизмы – слова, созданные

SCIENCE TIME

чаще писателями, поэтами, публицистами с определенной художественной целью. Создание индивидуально-стилевых неологизмов может быть обусловлено стремлением писателей лексическими средствами отразить своеобразие нового литературного направления.

Также следует обратить внимание на то, что индивидуальностилистические неологизмы объединяет с окказионализмами употребление их в пределах контекста, они живут только в том художественном произведении, в котором их использует автор. Но также следует обозначить то, что данные явления обладают явными отличительными характеристиками. Так, И. Б. Голуб подчеркивает, что: «индивидуально-стилистические неологизмы имеют ряд существенных отличий от окказионализмов. Окказионализмы используются в разговорной речи главным образом при устном общении, индивидуальностилистические неологизмы принадлежат книжной речи и фиксируются на письме. Окказионализмы возникают спонтанно, индивидуально-стилистические неологизмы создаются в процессе сознательного творчества с определенной стилистической целью» [5].

К индивидуально-стилистическому неологизму можно отнести слово boughetto, которое было придумано афроамериканским рэп-исполнителем Nurphy Lee и было найдено в следующих строках: «If you got an expensive weave, that's boughetto/ Spend six hundred on weed, that's boughetto/ Benz while ya sittin' on D's, that's boughetto/ Tell 'em what's boughetto, bourgeois and ghetto». Автор своего словотворчества самостоятельно объясняет происхождения данного слова, которое образованно путём соединения bourgeois («буржуа») и ghetto («гетто»).

Данный неологизм носит характер негативного высмеивания неоправданно вычурного поведения афроамериканских гетто и употребляется в значении «человек, материально обеспеченный, но не соблюдающий этикет или приличия в обществе».

В качестве дополнительного примера приведем такой авторский неологизм как shaboobalaboopy. Данное слово было обнаружено в строках другого афроамериканского рэп-исполнителя Mistah F.A.B. («I bet you I can make u say shaboobalaboopy/ What the hell it mean? I don’t know you bootsy/ I bet you I can make u say shaboobalaboopy/ What the hell it mean? I don’t know you bootsy»).

Данный неологизм состоит из графем англоязычного алфавита, а наличие суффикса –у, а также стоящий рядом глагол say помогают нам понять, что это имя существительное со значением «несуразица». Подобного рода неологизм оказывается неким проявлением словестной игры, ироническим отношением к предмету. Контекст подчеркивает, что сам автор оценивает свое новообразование как нетипичное, несвойственное его обычному лексикону. Подчеркнем, что вне контекста определение семантики подобных слов становится невозможным.

Подобные примеры помогают наиболее полно и адекватно отобразить те

SCIENCE TIME

экспрессивно-смысловые нюансы, которые хочет передать автор и для выражения которых традиционные средства оказываются недостаточно лаконичными и лаконичными.

В основе индивидуально-стилистических неологизмов лежит стремление дать образное описание предмета, причем автор не ставит перед собой цели ввести изобретенные им слова в широкое употребление. Такие неологизмы долго не теряют своей свежести. Обозначим то, что окказиональные слова – это слова, употребленные в определенном контексте лишь один раз. В письменной речи окказионализмы могут цитироваться при передаче чьих-либо разговоров.

Окказионализмы, являясь фактами речи, в язык не входят; окказионализмы не словарные слова, а сугубо индивидуальные, авторские [6].





Так, вначале 2010-х годов образовалось слово selfie, которое стало применяться в социальных сетях и приобрело такое значение, как «запечатлеть самого себя на фотокамеру». Данный неологизм был образован путём прибавления к имени существительному self («сам») суффикса –ie (чаще образует существительные с уменьшительно-ласкательным значением). К 2014 году selfie стало достаточно распространенным и употребительным, что в дальнейшем было включено в Оксфордский онлайн-словарь английского языка.

Неологизм – понятие сугубо историческое: став общеупотребительным, слово не может оставаться неологизмом. Люди в процессе речевой деятельности образуют значительно больше слов и их значений, чем фиксирует язык.

Практически всегда трудно определить, когда данное слово уже не воспринимается как новое, распространяется и укореняется в языке полностью, а затем входит во всеобщее употребление. В английском языке такие слова как, например, aircraft («самолет»; air + craft), air-con («кондиционер»; сокращенная форма от air conditioning), euro («единая денежная единица стран Европейского Союза») не являются неологизмами, но адаптировались в восприятии носителей языка и стали его обычными лексическими единицами. Подобные слова плавно входят в лексику современного английского языка, что со временем уже не осознаются как новые слова. В данном случае термин «неологизм» можно трактовать в широком смысле и называть так новое слово для определенной эпохи в развитии языка.

В нашем исследовании мы придерживаемся точки зрения А. А. Шунейко и И. А. Авдеенко [7] и считаем, что слово ощущается как неологизм совсем недолгое время, что признак новизны как раз и является основой всего общего понятия неологизма. Вся трудность заключается в том, что признак новизны не подвержен количественным и формализованным характеристикам, что сильно затрудняет его формулировку. Например, очень трудно точно указать, сколько времени возникшее в языке слово может сохранять новизну и статус неологизма в процессе своей исторической жизни в языке. Чем семантически актуальнее

SCIENCE TIME

новое слово, чем шире и интенсивнее оно втягивается в процессы языковой коммуникации, тем быстрее оно утрачивает свою новизну.

Рассмотрев предложенные мнения относительно лингвистического статуса таких терминов как «неологизм» и «окказионализм», мы еще раз хотим подчеркнуть то, данные явления не обладают четким и достаточно ясным определением. При этом, мы считаем, что неологизм и окказионализм – это синонимы в силу того, что практически невозможно уловить процесс перехода от одного состояния лексической единицы в другое.

Литература:

1. Норман, Б. Ю. Теория языка. Вводный курс / учеб. пособ. / Б. Ю. Норман. – М.

: Флинта: Наука, 2004. – 296 с.

2. Шунейко А.А., Авдеенко И.А. Стереотипы речевого поведения // Русская речь.

2011. № 1. С. 70-73.

3 Шалина, Л. В. К вопросу о сущности неологизма в современной лингвистике [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosuo-suschnosti-neologizma-v-sovremennoy-lingvistike

4. Шунейко А.А., Авдеенко И.А. Стереотипы речевого поведения (окончание) // Русская речь. 2011. № 3. С. 47-50.

5 Голуб, И. Б. Стилистика русского язык / И. Б. Голуб. – 7-е изд. – М. : Айриспресс, 2006. – 448 с.

6. Шунейко А.А., Авдеенко А.А. Тактики речевого поведения // Русская речь.

2010. № 2. С. 57-63.

7. Шунейко А.А., Авдеенко И.А. Тактики речевого поведения // Русская речь.

Похожие работы:

«1 Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com) ИНСТИТУТ ПРОБЛЕМ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АРХИТЕКТУРНО-СТРОИТЕЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ А. Н. АСАУЛ, ОРГАНИЗАЦИЯ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСК...»

«Историческая наука и партийно-государственная идеология в эпоху сталинизма. 1929-1953гг. (ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОНТРАКТ № п359 ОТ 7 МАЯ 2010) Аннотация Цель исследования НИР в изучении механизмов взаимодействия науки и партийно-государственной идеологии в эпоху сталинизма. Актуальность исследования обусловлена тем, что 90-х...»

«Т.Е. Савицкая Компьютерные игры: шаг к культуре будущего? В статье предпринимается попытка культурологического анализа компьютерных игр, уникального феномена, противоречивым образом сочетающего авангардную технологическую базу и глубокую психическую архаику; компьютерные игры рассматриваются как фрагмент глобально...»

«УДК 331.109 УПРАВЛЕНИЕ КОНФЛИКТАМИ В ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОФИЛАКТИКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СТРЕССА РАБОТНИКОВ О.Ю. Калмыкова1, Г.П. Гагаринская2 ФГБОУ ВПО «Самарский государственный технический университет» 443100, г. Самара, ул. Молод...»

«УДК 159.9:316.35 СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИЧНОСТНЫХ АСПЕКТОВ УСПЕШНОСТИ УЧЕБЫ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ В РОССИЙСКИХ ВУЗАХ1 © 2015 А. С. Чернышев1, А. А. Форопонова2 зав. кафедрой психологии, докт психол наук, профессор, e-mail kursk-psychol@ya.ru ассистент кафедры русского языка для иностранных гражд...»

«76 ПРИКЛАДНАЯ МЕХАНИКА И ТЕХНИЧЕСКАЯ ФИЗИКА. 2007. Т. 48, N3 УДК 532.57; 533.6/7; 535.8; 629.7/.016 ИССЛЕДОВАНИЕ ЛАМИНАРНО-ТУРБУЛЕНТНОГО ПЕРЕХОДА В ПОГРАНИЧНОМ СЛОЕ НА КОНУСАХ В ГИПЕРЗВУКОВОМ ПОТОКЕ ПРИ БОЛЬШИХ Е...»

«Министерство образования Российской Федерации Ухтинский государственный технический университет Н.И. АВЕРЬЯНОВА, И.А. ШИПУЛИНА, А.Е. ЖУЙКОВ, Н.Ю. ЗАРНИЦЫНА, Л.А. КИЧИГИНА, Е.А.ВЕЛЬДЕР ПИЕЛОНЕФРИТ И ГЛОМЕРУЛОНЕФРИТ У ДЕТЕЙ Ухта, 2001 УДК 616.61-002.3-053.2 ББК 56.9:...»










 
2017 www.pdf.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - разные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.