WWW.PDF.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Разные материалы
 

«И.А.Щербакова С развитием наукоемких технологий возрастает роль информации и знания на всех уровнях и во всех сферах общественного ...»

Метод проектов при обучении английскому языку:

взаимосвязь учебы и практики

И.А.Щербакова

С развитием наукоемких технологий возрастает роль информации и знания на всех

уровнях и во всех сферах общественного развития. Для специалиста уже недостаточно

владеть информацией на родном языке. Поэтому в основе обучения иностранным языкам

должен лежать деятельностный подход, то есть процесс обучения должен быть

максимально приближен к будущей профессиональной деятельности обучаемого. Речь идет об использовании целого ряда проблемных по своему характеру методов. Сюда мы относим исследовательские, поисковые, дискуссионные методы, метод проектов, который включает в себя все перечисленные выше методы.

Ключевые слова: деятельностный подход, проблематизация учебного процесса, метод проектов, разноуровневое обучение.

The method of projects at teaching English: interrelation the study and the practice. With development of high technologies the role of the information and knowledge increases in all spheres of social development. For the expert it is not enough to own the information in a native language. Therefore teaching a foreign language should be based on the activity approach so the process of education should be approached to the future professional work of the trainee as much as possible. We mean the use of variety of problem methods. They are research, search, debatable methods, and a method of projects which includes all methods mentioned above.



Key words: activity approach, problematization of the process of education, a method of projects, differential education.

Стремительное вхождение России в мировое сообщество, интеграционные процессы в различных сферах политики, экономики, культуры, идеологии, смешение и перемещение народов и языков, актуализируют проблему межкультурного общения, взаимопонимания участников общения, принадлежащих к разным культурам. Данные процессы требуют изменения методики обучения иностранным языкам, решения новых проблем в теории и практике преподавания иностранных языков. Следует иметь в виду еще один существенный фактор. С развитием наукоемких технологий возрастает роль информации и знания на всех уровнях и во всех сферах общественного развития. Знания и квалификация становятся приоритетными ценностями в жизни человека в условиях информационного общества.

Приходится, однако, констатировать разрыв в уровне подготовки специалистов с высшим образованием и требованиями общества. Современный специалист – это широко образованный человек в какой-то конкретной области, имеющий фундаментальную подготовку, способный к постоянному повышению квалификации. Для современного специалиста знание хотя бы одногодвух иностранных языков – необходимое условие его профессионализма, позволяющее ему работать с информацией, а также общаться с зарубежными коллегами. Все это предполагает фундаментальную и разностороннюю подготовку, требует использования новых методов и средств обучения. В основе обучения иностранным языкам, по нашему мнению, должен лежать деятельностный подход, что означает, что процесс обучения должен быть максимально приближен к будущей профессиональной деятельности обучаемого. Работа с информацией на любом языке требует формирования определенных интеллектуальных умений: умения анализировать информацию, отбирать необходимые факты, выстраивая их в логической последовательности, умения выдвигать аргументы и контраргументы, и т.





д. Как правило, начиная работать по специальности, при общении со своими иностранными коллегами молодой специалист сталкивается с необходимостью решения проблем теоретической и практической значимости, требующих четкой и ясной мысли, умения сформулировать эту мысль устно или письменно на иностранном языке. Мы полагаем, что проблема формирования устойчивой мотивации к изучению иностранных языков решается наиболее успешно, если в основе ее решения лежит формирование потребности к общению на иностранном языке, что, в свою очередь, предполагает наличие определенной языковой среды. Эта проблема является одной из центральных в современной методике, открывающей путь к подлинной оптимизации учебного процесса. Поэтому мы считаем, что процесс обучения иностранному языку можно эффективно актуализировать путем проблематизации учебного процесса с использованием информационных источников. Речь идет об использовании целого ряда проблемных по своему характеру методов.

Сюда мы относим исследовательские, поисковые, дискуссионные методы, метод проектов, который включает в себя все перечисленные выше методы.

Если говорить о методе проектов, то следует отметить, что в XIX - начале XX в. это направление проблемных методов было развито Дж. Дьюи (1859-1952). Обращая особое внимание на необходимость формирования рефлекторного мышления, он утверждал, что мышление есть решение проблем т.е. "problem solving"(1909 г). Он выделял 5 этапов формирования рефлективного мышления: 1) рассмотрение всех возможных решений или предположений; 2) осознание затруднения и формулировка проблемы, которую необходимо решить; 3) выдвижение предположений как гипотезы, определяющей направление наблюдения и сбор фактов; 4) аргументация и приведение в порядок обнаруженных фактов; 5) практическая или воображаемая проверка правильности выдвинутых гипотез. В основе проектного метода лежат методы активизации обучения, исследовательские методы.[1] Метод проектов широко использовался в России в 30-е годы XX в. и был незаслуженно забыт, т.к. не дал положительных результатов. В результате идея проектной методики не получила своего развития и прекратились исследования в этом направлении. В отличие от полного забвения идеи проектов в отечественном образовании все развитые страны продолжали совершенствовать и развивать теорию и практику этого метода.[2] Е.С.Полат предложила определение данного метода: “Метод проектов предполагает определенную совокупность учебно-познавательных приемов и действий обучаемых, которые позволяют решить ту или иную проблему в результате самостоятельных познавательных действий и предполагающих презентацию этих результатов в виде конкретного продукта деятельности.

Метод проектов - это из области дидактики, частных методик, если он используется в рамках определенного предмета. Метод - это дидактическая категория. Это совокупность приемов, операций овладения определенной областью практического или теоретического знания, той или иной деятельности. Это путь познания, способ организации процесса познания. Поэтому, если мы говорим о методе проектов, то имеем в виду именно способ достижения дидактической цели через детальную разработку проблемы (технологию), которая должна завершиться вполне реальным, осязаемым практическим результатом, оформленным тем или иным образом.”[6] Сегодня метод проектов вновь используется, но уже в обновленном виде. Его можно считать эффективным этапом в формировании критического мышления. Проект отличается от иных проблемных методов тем, что в результате определенной поисковой, исследовательской, творческой деятельности студенты не только приходят к решению поставленной проблемы, но и создают конкретный реальный продукт, показывающий возможность и умение применить полученные результаты на практике, при создании этого продукта. В процессе работы над проектом обучаемые самостоятельно (индивидуально или, что чаще, в малых группах), без помощи преподавателя или при минимальной его помощи, выделяют из проблемной ситуации проблему, расчленяют ее на подпроблемы, выдвигают гипотезы их решения, исследуют подпроблемы и связи между ними, а затем возвращаются к основной проблеме предлагают пути ее решения. В ходе защиты проекта предусматривается широкое обсуждение на английском языке предлагаемых решений, оппонирование, дискуссия. Поэтому от участников проекта требуется умение аргументировать свою точку зрения, выдвигать контраргументы оппонентам, поддерживать дискуссию, приходить к компромиссу. Проектный метод позволяет сформировать у обучаемых навыки самостоятельного ведения исследования в заданной области, что поможет им в дальнейшем реализовывать более сложные проекты в их профессиональной деятельности.

Метод проектов в преподавании иностранных языков и общественных дисциплин это разноуровневое обучение, отражающее специфику дифференциации обучения, а также способ достижения дидактической цели через детальную проработку проблемы. Чтобы добиться практического результата, необходимо научить студентов самостоятельно мыслить; находить и решать проблемы, привлекая для этой цели знания из разных областей.

Проектный подход в ходе работы не только помогает закреплять полученные по дисциплинам знания и умения, но и обеспечивая соответствующие ситуации, развивать способности применения знаний, а часто знания, необходимые студентам для работы над проектом, подстегивают развитие интереса к другим наукам.[5] Наиболее полной классификацией проектов в отечественной педагогике является классификация, предложенная Е.С. Полат, М.Ю.

Бухаркиной и др.[7] В данной классификации по нескольким критериям выделяются следующие разновидности проектов:

–  –  –

5. По продолжительности проведения краткосрочные, средней продолжительности, долгосрочные.

Проекты, предназначенные для обучения языку, обладают как общими для всех проектов чертами, так и отличительными особенностями, среди которых главными являются следующие:

использование языка в ситуациях, максимально приближенных к условиям реального общения;

акцент на самостоятельной работе учащихся (индивидуальной и групповой);

выбор темы, вызывающей большой интерес для учащихся и непосредственно связанной с условиями, в которых выполняется проект;

отбор языкового материала, видов заданий и последовательности работы в соответствии с темой и целью проекта;

наглядное представление результата.

В среде преподавания языков мы различаем три вида проектов:

Групповой проект, в котором "исследование проводится всей группой, а каждый учащийся изучает определенный аспект выбранной темы".

Мини-исследование, состоящее в проведении "индивидуального социологического опроса с использованием анкетирования и интервью".

Проект на основе работы с литературой, подразумевающий "выборочное чтение по интересующей учащегося теме" и подходящий для индивидуальной работы.

Большое место в методе проектов занимают дискуссии на английском языке. Умение вести дискуссию в форме диалога или полилога – необходимое условие успешной совместной работы студентов над проектом в малых группах. В ходе дискуссии наиболее эффективно формируется социолингвистическая и прагматическая компетенции. В процессе обсуждения выявляются противоречия социокультурного плана, выдвигаются аргументы и контраргументы, выстраивается логика доказательности позиции выступающего. Вместе с тем, студенты учатся рассматривать проблему со всех сторон, рассуждать и формулировать свою точку зрения на английском языке.

Причем, обучаемые должны четко представлять то, что от них требуется, а именно выводы по проблемам изучения, а не перечисление фактов, аргументированность и лаконичность ответов, а не размытые рассуждения, где не видно сути. Эти требования к ведению дискуссии позволяют, хотя и не сразу, сформировать определенную культуру речи, например, выслушивать собеседника до конца не перебивая, задавать ему вопросы, опровергать его суждения или, напротив, соглашаться с ним, развивая мысль.[4]

Внедряя в учебную практику метод проектов, мы ставим перед собой следующие цели:

1. Показать умения отдельного студента или группы студентов использовать приобретенный исследовательский опыт.

2. Реализовать свой интерес к предмету исследования, приумножить знания о нем.

3. Продемонстрировать уровень обученности иностранному языку.

4. Подняться на более высокую ступень, образованности, развития, социальной зрелости.

Определим основные принципы использования проектного обучения и приведем несколько примеров из личного опыта преподавания английского языка с использованием проектной методики:

1. Принцип коммуникативности.

Личностно-значимое, мотивированное речевое высказывание слушателя в проектной деятельности является главным условием, которое служит наилучшей предпосылкой формирования речевой деятельности говорения.

В процессе проектной деятельности слушателю дается возможность выражать свои собственные мнения, чувства, поделиться опытом. Например: введение нового лексического материала (устройство автомобиля на английском языке) в группах для начинающих происходит в форме блиц - опроса: какая марка автомобиля нравиться, какая не нравиться и почему? Ведь у каждого из нас складываются определенные ассоциации с тем или иным автомобилем.

Обсуждение всегда сопровождается всплеском эмоций у слушателей.

Работа в команде значительно повышает мотивацию слушателей и возможность обмениваться идеями и помогать друг другу. Для закрепления материала в рамках фонетического курса нами была предложена игра "Ассоциация". Группа делится на 2 команды. Первая команда получает список слов, которые предстоит угадать второй команде (лексический материал по курсу английского языка) и коробку с предметами- ассоциациями. Итак, угадываем первое слово (двигатель - an engine): первая команда демонстрирует предмет-ассоциацию (поршень–a piston) и предоставляет информацию о количестве букв и звуков (в слове an engine 6 букв, и 6 звуков) и т.д.

Следовательно, мы видим, что в процессе активной мыслительной иноязычной речевой деятельности при проектной работе возникают различного рода ассоциации между иностранным языком и собственным миром слушателя, что способствует развитию коммуникативной компетенции.

2. Принцип ситуативной обусловленности.

В процессе проекта организуется совместная работа студентов на личностно-значимые темы. Например: в рамках лексической темы "Types of engines" студентам предлагается работа в парах, направленная на формирование навыков диалогической речи. Первый слушатель выступает в роли крупного промышленника, желающего приобрести партию двигателей для своего завода, а второй – представитель машиностроительного предприятия. Таким образом, они принимают активное участие в деятельности, имитирующей реальные ситуации.

3. Принцип проблемности.

Мы знаем, что в основе творческого решения проблемы, как ведущей составляющей проектного обучения, лежит не только знание иностранного языка, но и владение большим объемом разнообразных предметных знаний, необходимых для решения этой проблемы. Процесс интеграции при проектном обучении иностранному языку помогает студентам осознать роль языковых знаний, которые становятся основным средством при успешном овладении иноязычной речевой деятельностью, помогают овладевать культурными образцами мышления, формировать свои мыслительные стратегии и смело вступать в межкультурную коммуникацию. В рамках лексической темы "Tomorrow’s Factory. Завод будущего" нами было предложено обсудить некоторые жизненные проблемы в парах.

Предлагаемые проблемы: " Paradoxes at KAMAZ:

motorcar giant recovers after crisis, but competitors oppress it. Парадоксы на КАМАЗе: автогигант встает на ноги после кризиса, но его теснят конкуренты ". В ходе решения проблемы (диалога) происходит закрепление лексического материала и формирование грамматического навыка по употреблению модальных глаголов should, need.

4. Принцип соизучения языка и культуры.

Данный принцип предполагает создание диалога культур в процессе иноязычной речевой деятельности студентов.

5. Принцип автономности.

Проектная работа устраняет зависимость студента от преподавателя путем самоорганизации и самообучения в процессе создания конкретного продукта или решения отдельной проблемы, взятой из реальной жизни. Следовательно, одним из главных принципов нашей работы по проектной методике при обучении иностранному языку является предоставление обучаемым реальной автономии и возможности проявления инициативы и самостоятельности в процессе активно-познавательной мыслительной деятельности. Например: студентам были предложены новые разговорные фразы на тему "Congratulations. Wishes. Поздравления.

Пожелания". Используя речевые модели, они работают в парах. Тему диалога слушатели определяют на свое усмотрение: Новый год, Пасха, День машиностроителя и т.д.

Итак, мы пришли к выводу, что проект представляет собой самостоятельно планируемую студентами работу, в которой речевое общение органично вплетается в интеллектуальноэмоциональный контекст другой деятельности (игры, анкетирования, выпуска журнала и т.п.).

Таким образом, он позволяет реализовать межпредметные связи в обучении иностранному языку, расширить “узкое пространство“ общения в аудитории, осуществить широкую опору на практические виды деятельности, типичные для обучаемых каждой возрастной группы. Вовторых, работа над проектом – творческий процесс. Студенты самостоятельно или под руководством преподавателя занимаются поиском разрешения проблемы, личностно-значимой для них. Это требует от студентов самостоятельного переноса знаний, навыков и умений в новый контекст их использования. Следовательно, у студентов развивается креативная компетенция как показатель коммуникативного владения иностранным языком. В-третьих, в ходе выполнения проекта студент активен, он проявляет творческий интерес и не является пассивным исполнителем воли преподавателя. Проектная работа позволяет нам исключить формальный характер изучения студентами языка (по принципу “надо знать”) и активизирует их взаимодействие для достижения практического результата обучения языку. В-четвёртых, проект в принципиальном плане меняет функциональные обязанности студента и преподавателя. Первый активно участвует в выборе, организации и конструировании содержания обучения иностранным языкам и конкретного занятия; второй – выступает в роли консультанта, помощника, участника игры. Студенты демонстрируют более высокую степень вовлечённости в учебный процесс, мотивации и радости познания; они более уверены в себе, у них более высокий уровень самооценки, а также степень доверия к преподавателю и одногруппникам. Использование проектной методики в обучении способствует повышению эффективности овладения иностранным языком. Такая организация работы является средством мотивации студентов и повышения результативности их учебного труда. Метод проектов дает возможность максимальной индивидуализации и дифференциации обучения, что выражается в предоставлении студенту условий для работы над посильным по объему и сложности заданием в индивидуальном темпе, что создает равные возможности для личностного роста всех студентов, реализации потенциала, заложенного природой.

Нами была предпринята попытка разработки методики организации и проведения проектной деятельности студентов на начальном и среднем этапе обучения иностранным языкам в техническом вузе с целью формирования коммуникативной иноязычной компетенции.

Определена специфика организации проектной деятельности студентов на занятиях иностранного языка и во внеурочное время. Разработана система заданий для подготовки к проектной деятельности и для ее проведения. Показана еще одна реальная возможность реализации межпредметных связей в преподавании иностранных языков.

Приведем пример проекта « The mechanical engineering of Tatarstan: hopes for innovations».

В проекте принимали участие студенты 2 курса Елабужского филиала Казанского государственного технического университета им. А.Н. Туполева.

При выполнении проекта ставились следующие задачи:

1. Систематизация лексики по предложенной теме.

2. Формирование у студентов лексического запаса по специальности.

Проект занял 8 академических часов без учета самостоятельной работы студентов.

Студентам было предложено разработать инновационные проекты, способствующие, по их мнению, восстановлению эффективности и конкурентноспособности машиностроительного комплекса Республики Татарстан, представить их наглядно и доказать уникальность каждого проекта. Кульминационным этапом стала встреча промышленников с Президентом РТ, на котором студенты представили свои разработки, ответили на вопросы оппонентов и защитили свои проекты, в которых смогли продемонстрировать владение изученным материалом.

В заключении отметим, что участие в проекте было очень полезным для студентов, так как позволило реально включиться в будущую профессиональную деятельность и получить представление о том, какие аспекты языка специальности будут в ней востребованы.

Разумеется, мы не рассматриваем метод проектов как основной, определяющий стратегию обучения иностранным языкам, претендующий на то, чтобы вытеснить другие методы и виды учебной деятельности. Метод проектов - это лишь один из методов, адекватно отражающий личностно ориентированный подход, который может быть эффективно использован на различных этапах обучения в совокупности с другими методами. Однако при грамотном его использовании метод проектов способствует более эффективному решению методических задач и задач развивающего обучения, связанных с формированием прагматической компетенции, формированием интеллектуальных умений работать с информацией, формированием и совершенствованием социокультурной компетенции, индивидуализацией и дифференциацией процесса обучения, формированием устойчивой мотивации учения.

Литература

1. Дьюи Дж. Психология и педагогика мышления. Берлин. 1922. – 254 с.

2. Зимняя И.А. Проектная методика обучения английскому языку// Иностранные языки в школе. 1991. №3. с. 91- 97.

3. Зимняя И.А. Ключевые компетенции – новые парадигмы результата образования// Высшее образование сегодня. 2003. №5. с. 34- 42.

4. Копылова В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка. М., 2003. – 185 с.

5. Побокова О.А., Немченко А.А. Новые технологии в обучении языку:

проектная работа// Новые возможности общения: достижения лингвистики, технологии и методики преподавания языков. Иркутск,

2003. с. 49 – 55.

6. Полат Е.С. Теоретические основы составления и использования системы средств обучения иностранному языку для средней общеобразовательной школы. Автореф. д. пед. наук. М., 1989.

7. Полат Е.С., Бухаркина М.Ю., Моисеев М.В., Петрова А.Е. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования.

Похожие работы:

«УЗБЕКИ – «потомки свободных людей» То, что сделали узбекские труженики для страны, заслуживает земного поклона. Чингиз Айтматов Узбеки – самый многочисленный тюркоязычный народ Центральной Азии. Этноним «узбек» означает «свободный человек», «сам себе хозяин». Существует также гипотеза, что этноним «узбек» связан с золотоорды...»

«545 УДК:544 Определение метанола и этанола в сточных водах промышленных предприятий методом ГХ с MTME с высаливанием карбонатом калия Волков C.М., Черновец А.Н. Научно-производственное Общество с дополнительной ответственностью «Люкэп» Минск, Республика Беларусь Лещев С.М. Белорусский государственный университет, Минск, Респу...»

«ЖУРНАЛ ОАО «ТАТНЕФТЬ» №5 (57) 2010 Приветствие Президента РТ, Председателя совета директоров ОАО «Татнефть» Р.Н.Минниханова к 60-летию образования компании РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ Приветствие генерального директора Ибраги...»

«УТВЕРЖДЕНО Общим собранием акционеров Открытого акционерного общества Московская городская телефонная сеть «19 » мая 2011 года, Протокол от « » 2011 г. ПОЛОЖЕНИЕ О РЕВИЗИОННОЙ КОМИССИИ Открытого акционерного общества «Московская городская телефонная сеть» Москва 2011 Сод...»

«1 АССОЦИАЦИЯ «ЛЕРМОНТОВСКОЕ НАСЛЕДИЕ» ДЕНЬ ПОЭЗИИ-2009 ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОНД «ДОРОГА ЖИЗНИ» Ежегодный альманах год 210-летию Александра ПУШКИНА 200-летию Алексея КОЛЬЦОВА 195-летию Михаила ЛЕРМОНТОВА посвящается МОСКВА • ВОРОНЕЖ ЦЕНТРАЛ...»

«ISSN 2078 8436 Мультидисциплинарный научно практический журнал Учредитель: Общероссийская общественная организация «Российская общественная академия голоса» ВАКом РФ включён в Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы осно...»

«ПУБЛИЧНАЯ ОФЕРТА Данный документ является официальным предложением (публичной офертой) Общества с ограниченной ответственностью «Центр Бронирования Отелей», именуемого в дальнейшем «Исполнитель», и содержит все существенные...»

«Оглавление 1. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине (модулю) 1.1. Перечень планируемых результатов освоения образовательной программы 1.2. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине (модулю), соотнесенны...»

«Пресс-релиз МСЭ обнародовал последние показатели развития технологий в мире • На первом месте в рейтинге по ИКТ остается Корея • Расценки на широкополосную связь в мире с 2008 по 2011 год снизились на...»








 
2017 www.pdf.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - разные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.