WWW.PDF.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Разные материалы
 

«ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ ВЕРБАЛЬНОЙ ПАМЯТИ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА С ДВУЯЗЫЧИЕМ КУРСОВАЯ РАБОТА ПО ДЕТСКОЙ ПСИХОЛОГИИ (Направление: 050100.62. ...»

1

Министерство образования и науки Российской Федерации

ФГАОУ ВПО «Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова»

Педагогический институт

Кафедра дошкольного образования

ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ ВЕРБАЛЬНОЙ ПАМЯТИ ДЕТЕЙ

ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА С ДВУЯЗЫЧИЕМ

КУРСОВАЯ РАБОТА ПО ДЕТСКОЙ ПСИХОЛОГИИ

(Направление: 050100.62. «Педагогическое образование, профиль «Дошкольное образование») Выполнила: студентка 3 курса группы ДО-13 ПИ СВФУ Татаринова Анна Алексеевна Руководитель: доцент, к.п.н.

Никифорова Татьяна Ивановна ______________________________

Якутск – 2015

ОГЛАВЛЕНИЕ

стр.

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………….……....3

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ ВЕРБАЛЬНОЙ

ПАМЯТИ У ДЕТЕЙ С ДВУЯЗЫЧИЕМ…………………………………...6

1.1. Понятие памяти, ее виды ……………………………………...…..….6

1.2. Особенности развития памяти у детей дошкольного возраста….....9

1.3. Психолого-педагогическая характеристика детей с двуязычием…15 Выводы по главе …………………………………………………………….17

ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ИЗУЧЕНИЮ

ОСОБЕННОСТЕЙРАЗВИТИЯ ВЕРБАЛЬНОЙ ПАМЯТИ ДЕТЕЙ

С ДВУЯЗЫЧИЕМ…………………………………………………………...19

2.1. Изучение особенностей развития вербальной памяти детей с двуязычием……………………………….……….……………………..19



2.2. Сравнение результатов исследования развития вербальной памяти у детей с двуязычием……………………...…………………..………….22

2.3. Методические рекомендации по развитие вербальной памяти у детей с двуязычием посредством упражнений ……………….…….......27 Выводы по главе …………………………………………………………….32 ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………...33 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………...35 ПРИЛОЖЕНИЕ…………………...….…….………………………….…….38 Введение Проблема двуязычия в нашей Актуальность исследования.

республике является одной из актуальных не только среди лингвистов, но и психологов, социологов и даже политиков. С этой проблемой в практике образования на всех уровнях постоянно сталкиваются педагоги. Особенно эта проблема возникает именно в дошкольном возрасте, когда идет становление и интенсивное развитие речи детей.

Считается, что двуязычные дети часто начинают говорить позже, чем их ровесники, знающие лишь один язык, так как их словарный запас в каждом из языков меньше, а навыки общения могут быть недостаточны.

Психологи Л.С. Волкова и С.Н. Шаховская считают, что «овладение речью связано с возможностями обработки информации, с объемом кратковременной памяти. Человеческая речь воспринимается или воспроизводится в сжатые временные сроки. Поэтому ребенок должен обладать стратегией быстрого программирования и быстрого декодирования, дешифровки речевого сообщения. Усвоение речи ребенком происходит с учетом его возможностей обработки речевой информации, что отражается и на выходе речи. В начале у ребенка имеется однословное, двусловное высказывание (субъект-предикат, субъект-объект). Затем он объединяет эти элементы в трехсловное высказывание субъект-предикат-объект. Чем объемнее информация, тем труднее она усваивается и воспроизводится в речи». Степень развития речи зависит от уровня развития памяти ребенка, но и уровень развития памяти зависит от степени сформированности речи.

Особенностью развития речи ребенка дошкольного возраста является то, что речь ребенка формируется од влиянием речи взрослых.





И в огромной степени зависит от достаточной речевой практики, нормального речевого окружения и от воспитания и обучения, которые начинаются с первых дней его жизни. Т.е. от того как воспринимается и запоминается речь окружающих зависит речевое развитие ребенка. У ребенка, растущего в двуязычной среде, идет сложный процесс усвоения языка, т.к. он вынужден усваивать два языка одновременно, и при – том, что один из языков может быть доминирующим.

Словесная память может иметь первостепенную роль, т.к. вербальная память

– это память, которая отвечает за способность человека запомнить любую текстовую информацию.

Объектом исследования является процесс развития вербальной памяти детей дошкольного возраста.

Предмет исследования: особенности развития вербальной памяти детей дошкольного возраста с двуязычием.

Цель исследования: изучить особенности развития вербальной памяти детей дошкольного возраста с двуязычием.

Гипотеза исследования: предполагаем, что развитие вербальной памяти у детей дошкольного возраста с двуязычием может быть ниже, чем у детей монолингвов, так как способность анализировать и синтезировать речевые суждения, вникать в смысл слову детей с двуязычием могут быть недостаточны.

Задачи исследования:

изучить психологическую литературу о теме исследования;

1.

подобрать методики для выявления развития вербальной памяти 2.

у детей дошкольного возраста;

выявить особенности развития вербальной памяти у детей 3.

с двуязычием.

Методы исследования: анализ психолого-педагогической и научной методической литературы по проблеме исследования; целенаправленные наблюдения; педагогический эксперимент; количественный и качественный анализ экспериментальных данных.

Методологической основой работы явились труды: Л.С. Выготский, Е.М. Верещагин, У. Вайнрайх, И. Эпштейн, П.П. Блонский, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия. и др.

–  –  –

муниципального бюджетного дошкольного образовательного учреждение «Маленькая страна», г. Якутска.

Структура исследования: состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

–  –  –

Память является жизненно важнейшей основополагающей способностью человека. Без памяти невозможно нормальное функционирование личности и ее развитие.

Память – это процессы организации и сохранения прошлого опыта, делающие возможным его повторное использование в деятельности или возвращение в сферу сознания. Память связывает прошлое субъекта с его настоящим и будущим и является важнейшей познавательной функцией, лежащей в основе развития и обучения.

Наиболее распространенной классификацией процессов памяти является предложенное П.П.

Блонским разделение памяти на четыре вида в зависимости от особенностей материала запоминания и воспроизведения:

двигательная память — это память на различные движения и их 1.

системы, позволяющая формировать практические и трудовые навыки;

эмоциональная (аффективная) память — это память на чувства;

2.

образная память — это память на образы (зрительные, слуховые, 3.

осязательные, обонятельные и вкусовые);

словесно-логическая (вербальная) память — память на мысли 4.

и речь.

В зависимости от характера деятельности, в ходе которой совершается запоминание и воспроизведение, память можно разделить на:

непроизвольную память, которая осуществляется без участия 1.

воли и во многом определяется особенностями раздражителей и их значимостью для личности;

произвольную память, характеризующуюся заранее поставленной 2.

целью и специальными (мнемическими) приемами запоминания.

По способу запоминания выделяют:

механическую память, не опирающуюся на понимание, 1.

смысловую память, основанную на обобщенных 2.

и систематизированных ассоциациях, отражающих наиболее важные и существенные стороны и отношения предметов [23, c.59].

По продолжительности запоминания и сохранения материала память делится на кратковременную и долговременную. Кроме того, выделяют и оперативную память, обслуживающую непосредственно осуществляемые человеком действия.

Основные процессы памяти: запоминание, протекающее в трех формах:

запечатление, определяемое как кратковременное и долговременное сохранение материала, предъявляющегося однократно на несколько секунд;

непроизвольное запоминание — сохранение в памяти неоднократно воспринимаемого материала; преднамеренное запоминание или заучивание.

Выделяют следующие основные мнемические действия, а точнее, системы или совокупности действий, выступающие в качестве мнемических приемов или способов запоминания: группировка, выделение опорных пунктов, составление плана, классификация, структурирование, схематизация, аналогия, мнемотехнические приемы, перекодирование и т.п.

Этапы запоминания включают: закрепление внешнего воздействия в памяти; обработку информации, поступающей в мозг; формирование следа раздражителя, позволяющего извлекать информацию, закрепленную на первом этапе.

• сохранение — более или менее длительное удерживание в памяти некоторых сведений, проявляющееся в двух формах: собственно сохранение и забывание, как его обратная сторона;

• воспроизведение, представляющее собой воссоздание сохраненного в памяти материала и протекающее на нескольких уровнях:

узнавание как воспроизведение при опоре на восприятие, когда часть объекта признается знакомой; собственно воспроизведение, не вызывающее затруднений, и припоминание, требующее волевого усилия.

В игровой, учебной и трудовой деятельности память функционирует в тесной взаимосвязи с другими психическими процессами и свойствами личности ученика.

Развитие памяти представляет собой процесс перехода от запоминания более простыми и менее эффективными способами к более сложному и эффективному запоминанию. В процессе обучения личности и созревания мозга память становится более управляемой, произвольной, способной запоминать разнообразный материал и в большем объеме. В связи с этим увеличиваются и показатели продуктивности памяти: скорость, прочность и точность запоминания и воспроизведения.

Вербальная память – это память, которая отвечает за способность человека запоминать любую текстовую информацию. Как правило, запомнить просто текст бывает довольно сложно. Специалисты советуют справлять с эти довольно просто: к словам подбирать яркие зрительные, тактильные, эмоциональные ассоциации, позволяющие запомнить абсолютно любую информацию значительно легче.

Вся информация, которая поступает извне, может быть вербальной, то есть словесной, и невербальной, то есть не связанной с речевым обозначением (это лица, маршруты, музыка, запахи и т.д.). Как правило, у человека один из этих двух видов памяти развит лучше, чем второй.

Левое полушарие головного мозга более способно к запоминанию вербальной информации, а правое – к обработке невербальной. Это соответствует общему разделению функций головного мозга. У 66% всех левшей мозг работает аналогичным образом, и лишь у 33% из них наблюдаются изменения в функционировании полушарий головного мозга.

1.2. Особенности развития памяти у детей дошкольного возраста

Дошкольному возрасту принадлежит важная роль в общем развитии памяти человека. Уже при простом наблюдении за дошкольниками обнаруживается бурное развитие их памяти.

относительно легко запоминает большое количество «Ребенок стихотворений, сказок и т. д. - пишет Д. Б. Эльконин - Запоминание часто происходит без заметных усилий, а объем запоминаемого увеличивается настолько, что некоторые исследователи считают, будто именно в дошкольном возрасте память достигает кульминационного пункта своего развития и в дальнейшем лишь деградирует» [32, с. 250-251].

На начальных этапах психического развития память является одним из моментов непосредственного ощущения и восприятия и еще не выделена из них. Но уже в раннем детстве взрослые ставят перед ребенком специальные задачи, требующие припоминания ранее бывших впечатлений. Они спрашивают у ребенка названия отдельных предметов, требуют от него припоминания имен взрослых и детей, вспоминания того, кто был у ребенка, где и с кем он гулял или играл. Процессы памяти здесь включены и в общение ребенка с взрослыми, и в процесс овладения им языковыми средствами.

Впервые систематическое изучение высших форм памяти у детей провел выдающийся отечественный психолог Л. С. Выготский, который в конце 1920-х гг. приступил к исследованию вопроса о развитии высших форм памяти и вместе со своими учениками показал, что высшие формы памяти являются сложной формой психической деятельности, социальной по своему происхождению. В рамках предложенной Л.С. Выготским теории происхождения высших психических функций были выделены этапы фило и онтогенетического развития памяти, включая произвольную и непроизвольную, а также непосредственную и опосредованную память [17, c. 249].

П. П. Блонский, изучая процесс формирования памяти и мышления, открыл этапы их генезиса в дошкольном возрасте, показал их взаимосвязь, влияние друг на друга, а также проанализировал появление и развитие внутренней речи, и ее связь с мышлением и подражанием. Он писал о том, что в дошкольном возрасте память влияет на мышление и определяет его ход, поэтому для дошкольника думать и припоминать - сходные процессы [4, с. 207].

В дошкольном возрасте главным видом памяти является образная.

Развитие и перестройка образной памяти связаны с изменениями, происходящими в разных сферах психической жизни ребенка. Прежде всего, в познавательных процессах - восприятии и мышлении. Восприятие, хотя и становится более осознанным, целенаправленным, все же сохраняет глобальность. Развитие мышления приводит к тому, что дети начинают прибегать к простейшим формам обобщения, а это в свою очередь обеспечивает систематизацию представлений. Закрепляясь в слове, последние приобретают «картинность». Совершенствование аналитикосинтетической деятельности влечет за собой преобразование представления [20, c. 456].

На протяжении дошкольного возраста, как показала А. А.

Люблинская, наблюдается переход:

- от единичных представлений, полученных в процессе восприятия одного конкретного предмета, к оперированию обобщенными образами;

- от «нелогичного», эмоционально нейтрального, часто смутного, расплывчатого образа, в котором нет основных частей, а есть только случайные, несущественные детали в неправильной их взаимосвязи, к образу, четко дифференцированному, логически осмысленному, вызывающему определенное отношение к нему ребенка;

- от нерасчлененного, слитного статического образа к динамическому отображению, используемому старшими дошкольниками в разной деятельности;

- от оперирования отдельными оторванными друг от друга представлениями к воспроизведению целостных ситуаций, включающих выразительные, динамические образы, то есть отражающие предметы в многообразии связей. [27, с. 161].

В начале дошкольного возраста память носит непроизвольный характер. Это значит, что ребенок не ставит еще перед собой сознательных целей что-либо запомнить или припомнить и не использует для этого специальных средств. Запоминание и припоминание преимущественно включены в какую-либо другую деятельность и осуществляются внутри ее. «У младших дошкольников непроизвольное запоминание и непроизвольное воспроизведение - единственная форма работы памяти. Ребенок еще не может поставить перед собой цель запомнить или припомнить что-нибудь и тем более не применяет для этого специальных приемов», - замечает В. С. Мухина [22, с. 206].

Но непроизвольность памяти дошкольника не означает ее механичности. Для памяти характерна своеобразная работа над материалом запоминания. Эта работа никогда не заключается в простом повторении.

За ним всегда стоит переработка материала, связанная с необходимостью воспроизведения. В ней, кроме понимания, можно всегда заметить выделение некоторых элементов, особенно важных для будущего воспроизведения.

У детей дошкольного возраста, как отмечает Д. Б. Эльконин [36, с. 252], можно выделить два основных вида деятельности, внутри которых происходит запоминание словесного материала. Это, прежде всего, деятельность по активному овладению речью. Как указывалось выше, в дошкольном возрасте ребенок особенно активно овладевает формами родного языка. В эту деятельность по овладению новыми формами слов и их сочетаний и включается запоминание, на этой же основе часто происходит и воспроизведение. В связи с этим ребенок должен заметить и выделить в словах, стихотворениях их внешнюю, звуковую сторону, которая и становится основой запоминания.

Р.И. Жуковская указывает, что для запоминания дошкольниками стихотворений и т.д. существенное значение имеют звучность, ритмичность и смежные рифмы. Интерес к самому содержанию способствует запоминанию стихотворений только в тех случаях, когда они совершенны по форме [36, c. 252].

Важное значение для развития памяти имеет активное отношение ребенка к слушанию литературных произведений, деятельность по их восприятию. Это выражается во внутреннем сопереживании литературному герою. Формирующееся в дошкольном возрасте сопереживание с героем, позволяющее ребенку понять содержание литературного произведения, является тем вторым видом деятельности, внутри которой происходит запоминание литературных произведений, сказок, стихотворений и т.д.

Задача специального запоминания с целью последующего воспроизведения еще не стоит перед ребенком; поэтому у него нет еще и специальных приемов по запоминанию и припоминанию. Эффективность этих процессов определяется местом, которое они занимают в структуре другой деятельности, их отношением к ее мотивам и целям.

Младшие дети при задании рассмотреть серию картинок и запомнить другую серию ведут себя одинаково: не дослушав инструкцию, бросают беглый взгляд на картинки обеих серий, начинают играть с картинками или рассказывать что-то, навеянное их содержанием. И никаких специальных действий для запоминания не производят. Старшие дошкольники уже осваивают специальные действия запоминания (многократное повторение) и умеют ставить сознательную цель что-либо запомнить.

Р.С. Немов считает, что переход от непроизвольной к произвольной памяти включает в себя два этапа. На первом этапе формируется необходимая мотивация, т.е. желание что-либо запомнить или вспомнить. На втором этапе возникают и совершенствуются необходимые для этого мнемические действия и операции [23, с. 105].

Произвольные формы запоминания и воспроизведения начинают складываться в возрасте четырех-пяти лет. Наиболее благоприятные условия для овладения произвольным запоминанием и воспроизведением создаются в игре, когда запоминание является условием успешного выполнения ребенком взятой на себя роли. Количество слов, которые запоминает ребенок, выступая, например, в роли покупателя, исполняющего поручение купить в магазине определенные предметы, оказывается выше, чем количество слов, запоминаемых по прямому требованию взрослого.

В. С. Мухина отмечает, что овладение произвольными формами памяти включает несколько этапов. Сначала ребенок начинает выделять только задачу запомнить и припомнить, еще не владея необходимыми приемами.

При этом задача припомнить выделяется раньше, так как ребенок в первую очередь сталкивается с ситуациями, в которых от него ждут именно припоминания, воспроизведения того, что он раньше воспринимал или желал. Задача запомнить возникает в результате опыта припоминания, когда ребенок начинает осознавать, что если он не постарается запомнить, то потом не сможет и воспроизвести необходимое [22, с. 207].

Большая эффективность запоминания осмысленного материала по сравнению с бессмысленным свидетельствует о попытках дошкольников активно осмысливать предлагаемый материал и выражается в опосредовании процесса запоминания словом. Возникновение и развитие в дошкольном возрасте опосредования словом запоминаемого материала является показателем начала нового этапа в развитии памяти — этапа формирования ее как сознательного произвольного действия, характеризующегося использованием специальных средств.

Если перед ребенком поставлена понятная ему и интересная задача, например, если он должен к названным словам подбирать другие слова, связанные с первыми по смыслу, или связывать называемые экспериментатором слова с воспринимаемыми картинками, или подбирать слова, начинающиеся с той же буквы, число удерживаемых в памяти слов резко возрастает. Причем эти слова сохраняются дольше, чем те, которые дети запомнили путем механического, даже многократного их повторения [18, c. 223].

Несмотря на существенные достижения в овладении произвольным запоминанием, господствующим видом памяти даже к концу дошкольного возраста остается память непроизвольная. К произвольному запоминанию и воспроизведению дети обращаются в сравнительно редких случаях, когда в их деятельности возникают соответствующие задачи или когда этого требуют взрослые.

Непроизвольное запоминание, связанное с активной умственной работой детей над определенным материалом, остается до конца дошкольного возраста значительно более продуктивным, чем произвольное запоминание того же материала. Вместе с тем непроизвольное запоминание, не связанное с выполнением достаточно активных действий восприятия и мышления (например, запоминание рассматриваемых картинок), оказывается менее успешным, чем произвольное.

Память дошкольника, несмотря на ее видимое внешнее несовершенство, в действительности становится ведущей функцией, заняв центральное место.

Итак, в возрасте от рождения до одного года у ребёнка (в том числе и, у новорожденного) формируется двигательная или моторная память, которая выражается в первых условных рефлексах. В это время малыш запоминает выполняемые движения и действия, сопровождаемые конкретным результатом и получающие положительное эмоциональное подкрепление. Например: улыбнулся, повернул голову на зов матери, самостоятельно взял в руки игрушку, сумел перевернуться, учится ползать, ходить и пр. Данное действие, подкреплённое одобрением матери, стимулирует моторную память, что приводит к запоминанию и дальнейшему использованию действий уже осознанно. В возрасте от года до двух лет работа двигательной памяти усложняется и помогает развиваться нашему малышу: ребенок учится бегать, прыгать, умываться и даже пытается застегивать пуговицы или зашнуровывать ботинки.

Двигательная память помогает человеку на протяжении всей жизни освоить те или иные двигательные навыки: занятия спортом, танцами, игру на музыкальных инструментах. Это, естественно, предполагает умения ребенка запоминать, сохранять и воспроизводить в определенном порядке все более сложные движения, требует специальной тренировки под руководством взрослого, который сначала показывает детям последовательность движений, а затем следит за правильностью их выполнения.

1.3. Психолого-педагогическая характеристика детей с двуязычием

Обычный случай двуязычной семьи – родители говорят на разных языках. Соблюдая принцип «одно лицо - один язык», они общаются с ребенком каждый на своем языке. Ребенок начинает понимать, что все вещи в мире могут быть названы либо на языке мамы, либо на языке папы.

На практике ребенок может не отвечать или отвечать на другом языке, что некоторых родителей вызывает желание продолжать говорить на том же языке, которым воспользовался ребенок. Родители в отчаянии, если ребенок не хочет общаться с ними на их языке. На самом деле, если разговаривать много и интересно, ребенок обязательно будет отвечать каждому взрослому на его языке, но нужно придерживаться раз и навсегда избранного принципа и быть терпеливым.

В речевом развитии двуязычного ребенка бывают периоды, когда он

- произносит слова обоих языков подряд (например, солнце – sun);

- смешивает слова обоих языков в одном предложении (я хочу купить icecream в большом shop);

- присоединяет морфологические показатели (приставки, суффиксы, окончания и т.п.) одного языка к корням другого (dogичка, приcookить);

- буквально переводит выражения из одного языка на другой (например, дать руку – вместо помочь);

- лучше говорит на одном или другом языке, особенно на определенные темы (например, о том, что делается в семье, - на языке мамы);

- начинает стесняться общаться на том языке, который кажется ему недостаточно хорошо развитым, особенно со сверстниками;

- отказывается от одного из языков (утверждает, что не знает этого языка, не понимает его).

Двуязычие положительно сказывается на развитии памяти, умении понимать, анализировать и обсуждать явления языка, сообразительности, быстроте реакции, математических навыках и логике. Полноценно развивающиеся билингвы, как правило, хорошо учатся и лучше других усваивают абстрактные науки, литературу и другие иностранные языки [1, c.

52].

Чем младше ребенок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объеме и с естественным произношением.

Можно сказать однозначно: дети имеют неоспоримое преимущество в изучении иностранного языка перед взрослыми. Память ребенка более восприимчива, в отличие от взрослого он не стеснен комплексами [35, c. 63].

Ребенок - билингв, в отличие от монолингва, больше интересуется лингвистическими явлениями, поскольку его языковой опыт значительно шире. Довольно рано проявляется интерес к семантике слов, к тому, что одно и то же понятие можно выразить и по-английски, и по-русски. Это способствует развитию переводческих навыков, а также интереса к мотивации наименований. Выводя собственную этимологию слов, дети активно пользуются знаниями двух языков.

Билингвизм развивается стихийно, если родители не планируют заранее языков общения с ребенком, смешивают их сами, не контролируют речь ребенка, не обращают внимания на ее недостатки. Иногда стихийный билингвизм развивается в том случае, если на улице дети разговаривают на языке, ином, чем дома, либо "домашний" и "уличный" языки смешиваются без всякого внимания к такому речевому развитию со стороны родителей.

В случае стихийного развития билингвизма в речи ребенка возникает слишком много ошибок. Если родители сознательно подходят к формированию билингвизма ребенка, они заранее продумывают, по какому принципу, в каком объеме и в течение какого времени будет проводиться общение на каждом языке [5, c. 32].

При изучении феномена учёные учитывают степень овладения новым языком, например, Е.М.

Верещагин выделяет три уровня билингвизма:

рецептивный - понимание речевых произведений, репродуктивный - умение воспроизводить услышанное, продуктивный - умение не только понимать и воспроизводить, но и строить цельные осмысленные высказывания.

Все дети-билингвы проходят эти стадии развития билингвизма [7, c. 34].

Выводы по I главе

В дошкольном возрасте ребёнок задаёт бесконечные вопросы: снова и снова.

И все развивается в одной той же строгой последовательности:

любопытство заставляет ребёнка спрашивать, а способность осмысливать позволяет осознать полученное объяснение. Память также имеет свою строго определённую роль – она регистрирует слова и всё, что их сопровождает.

При подобной непрестанной тренировке сознание становится гибким, а механизмы запоминания действуют всё быстрее и быстрее, потому что любопытство стремительно растёт.

Мышление развивается параллельно с развитием словаря, потому что, чем больше словарь, тем лучше ребёнок понимает ответы на свои вопросы. И, соответственно, память развивается стремительнее тогда, когда ей приходится перерабатывать максимальный объем информации, что приводит к её самосовершенствованию. Поэтому, вполне логичен следующий вывод: если ребёнок - билингвик имеет больший суммарный словарный запас на двух языках, чем монолингвальный ребёнок, то и его память, и другие познавательные способности развиваются лучше.

Чем младше ребенок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объеме и с естественным произношением.

Можно сказать однозначно: дети имеют неоспоримое преимущество в изучении второго языка перед взрослыми. Память ребенка более восприимчива, в отличие от взрослого он не стеснен комплексами.

–  –  –

Для диагностики вербальной памяти детей дошкольного возраста 3-4 лет с двуязычием были использованы следующие методики:

- «Заучивание 10 слов» (А.Лурия);

- «Изучение эффективности запоминания осмысленного материала»;

- "Назови слова".

1. «Заучивание 10 слов» (А.Лурия).

Одна из наиболее часто применяющихся методик предложена А.Р. Лурия, используется для оценки состояния памяти, утомляемости, активности внимания.

Никакого специального оборудования не требуется. Однако в большей мере, чем при использовании остальных методик, необходима тишина: при наличии каких-либо разговоров в комнате опыт проводить нецелесообразно.

Перед началом опыта экспериментатор должен записать в одну строчку ряд коротких (односложных и двусложных) слов. Слова нужно подобрать простые, разнообразные и не имеющие между собой никакой связи. Обычно каждый экспериментатор пользуется каким-либо одним рядом слов.

В данном эксперименте очень важна большая точность произнесения и неизменность инструкции: «Сейчас я прочту 10 слов. Слушать надо внимательно, Когда кончу читать, сразу же повтори столько, сколько запомнишь. Повторять можно в любом порядке, порядок роли не играет.

Понятно?»

Экспериментатор читает слова медленно, четко. Когда испытуемый повторяет слова, экспериментатор ставит в своем протоколе крестики под этими словами. Затем экспериментатор продолжает инструкцию.

В случае если ребенок пытается вставлять в процессе опыта какие-либо реплики, экспериментатор его останавливает. Никаких разговоров во время этого опыта допускать нельзя.

Образец протокола:

Дата: 10.10.10.

Исследование памяти с помощью методики заучивания десяти слов

–  –  –

2. Методика: «Изучение эффективности запоминания осмысленного материала».

Цель: определить состояние слухоречевой памяти у детей старшего дошкольного возраста.

Подготовка исследования: подобрать 10 слов, хорошо знакомых ребенку, и 10 - мало знакомых.

Проведение исследования: эксперимент проводится индивидуально с детьми 3-7 лет. Ребенку зачитывают слова, объясняя предварительно, что он должен постараться запомнить их как можно более точно.

–  –  –

Цель: определить запас слов, которые хранятся в активной памяти ребёнка. Экспериментатор называет ребёнку некоторое слово из соответствующей группы и просит его самостоятельно перечислить другие слова, относящиеся к этой же группе.

На называние каждой из перечисленных ниже групп слов отводится по 20 секунд, а в целом на выполнение всего задания - 160 секунд.

Животные;

1.

Растения;

2.

Цвета предметов;

3.

Формы предметов;

4.

Действия человека и т.д.

5.

Если ребенок сам затрудняется начать перечисление нужных слов, то взрослый помогает ему, называя первое слово из данной группы, и просит ребенка продолжить перечисление.

Оценка результатов:

10 баллов - ребенок назвал 40 и более разных слов, относящихся ко всем группам.

8-9 баллов - ребенок назвал от 35 до 39 разных слов, относящихся к различным группам.

6-7 баллов - ребенок назвал от 30 до 34 различных слов, связанных с разными группами.

4-5 баллов - ребенок назвал от 25 до 29 разных слов из различных групп.

2-3 балла - ребенок назвал от 20 до 24 разных слов, связанных с различными группами.

0-1 балл - ребенок за все время назвал не более 19 слов.

Выводы об уровне развития:

10 баллов – очень высокий.

8-9 баллов – высокий.

4-7 баллов – средний.

2-3 балла – низкий.

0-1 балл – очень низкий.

Сравнение результатов исследования развития вербальной 2.2.

памяти у детей с двуязычием Цель опытно - экспериментального исследования: на основе сравнения выявить особенности развития вербальной памяти детей дошкольного возраста с двуязычием.

База исследования: Детский сад «Маленькая страна», г.Якутск, ул. 2-ая набережная 65.

Экспериментальную и контрольную группу составили по 6 детей 3-4 лет, детский сад «Маленькая страна», г.Якутск, ул. 2-ая набережная 65 (см. приложение 1).

Целью констатирующего этапа эксперимента стало исследование уровня вербальной памяти детей с двуязычием и детей, владеющим только одним языком.

В начале проведения исследования для выявления детей с двуязычием дети отвечали на следующие вопросы:

–  –  –

Методика «Заучивание 10 слов» (А.Лурия).

Цель диагностики: оценка состояния памяти.

Стимульный материал: Слова должны быть короткими:

односложными или двусложными, имена существительные в единственном числе именительного падежа, не связанные между собой. Слова можно придумать самостоятельно.

Нами использовались следующие слова: стол, вода, кот, лес, хлеб, брат, гриб, окно, мед, дом.

При проведении методики «Заучивание 10 слов» (А. Лурия), выяснилось, что общее количество воспроизведенных слов у экспериментальной группы - 4,8, а у контрольной группы - 4,5 (см. приложение 2). Общее количество экспериментальной группы на 0,3 целых больше чем у контрольной группы.

По результатам этой диагностики мы видим, что у детей с двуязычием более высокий уровень развитости вербальной памяти, чем у детей, владеющих одним языком. Но в целом разница не большая.

Методика «Изучение эффективности запоминания осмысленного материала».

Цель диагностики: изучить эффективность запоминания осмысленного материала, изучение слуховой памяти.

Нами был проведен упрощенный вариант методики, учитывая возраст испытуемых детей, мы подобрали по 6 хорошо знакомых и малознакомых ребенку слов (см. табл. 2).

–  –  –

Общее количество воспроизведенных хорошо знакомых слов у экспериментальной группы на 0,5 больше чем у контрольной группы, общее количество малознакомых слов больше на 1,3 (см. приложение 3).

Это доказывает, что уровень развития вербальной памяти детей с двуязычием более высокий, чем у детей, владеющих одним языком.

Методика "Назови слова".

Цель исследования: определить уровень развития активной памяти у детей дошкольного возраста.

Порядок работы: взрослый называет ребенку некоторое слово из соответствующей группы и просит его самостоятельно перечислить другие слова, относящиеся к этой же группе.

В методике "Назови слова" мы выбрали группу животных. На название слов данной группы отводится 20 - 30 сек.

Результат выявили следующим образом (см. табл.3):

–  –  –

Из таблицы 1.4. видно, что низкий уровень развития вербальной памяти имеют 2 ребенка из 6 (20%). Эти дети долго думают, сразу воспроизвести слово не могут.

Средний уровень развития вербальной памяти имеют 2 ребенка из 6 (20%). Эти дети на среднем уровне выполняют предложенный материал, воспроизводят его не полностью или с ошибками.

–  –  –

Из таблицы 1.5. видно, что низкий уровень развития вербальной памяти имеют 2 ребенка из 6 (20%), средний уровень – 4 детей из 6 (40%).

Анализируя таблицы, мы приходим к выводу, что разница между экспериментальной и контрольной группы не велика, но экспериментальная группа идет веред контрольной группы.

–  –  –

Для развития вербальной памяти у детей с двуязычием используются следующие упражнения:

Упражнение 1. «КАСКАД СЛОВ».

Цель: развитие объема кратковременной слуховой памяти.

–  –  –

Инструкция к упражнению: «Перед собой вы видите разные картинки.

Посмотрите на них внимательно и найдите одну картинку, на которой изображен лес (большой дом, машина, мальчик бежит и т.д.)».

Упражнение 5. «ЗАПОМНИ РАССКАЗ».

Цель: развитие словесно–логической памяти.

Инструкция к упражнению: «Ребята, чтобы обладать хорошей памятью, ее необходимо постоянно тренировать. Вы можете это делать, запоминая ежедневно стихи, песенки, рассказы. Сейчас давайте с вами постараемся запомнить короткий рассказ.

Внимательно слушайте и запоминайте:

«Высоко в горах живет горный баран. В небе кружит большой орел.

Внизу под деревьями прыгают ловкие обезьяны. Вдруг маленькая обезьяна запрыгнула на высокое дерево. Камнем упал орел вниз и схватил ее острыми когтями. Взрослые обезьяны стаей набросились на орла. Наконец орел вырвался и улетел. С тех пор орел никогда не нападал на смелых и умных обезьян».

Упражнение 6. «РИСУЕМ ПО ПАМЯТИ УЗОРЫ».

Цель: развитие зрительной памяти, концентрации и устойчивости внимания, развитие мелкой моторики рук.

Методика проведения: На листе бумаги нарисован узор. Попросите ребенка 2 минуты смотреть на этот узор. После этого узор уберите и предложите ребенку воспроизвести его по памяти.

Упражнение 7. «Воспроизведение фигур»

Цель: развитие зрительной памяти.

Методика проведения: Для организации работы с ребенком вам потребуется карточка с геометрическими фигурами (набор карточек дан в приложении, требуется их только расстричь и наклеить на картон).

Время демонстрации одной карточки – 10 секунд. После демонстрации одной из карточек следует попросить ребенка воспроизвести фигуры в той последовательности, в какой они были изображены на карточке.

Упражнение 8. «АЛФАВИТ».

Цель: развитие слуховой и словесно логической памяти,

– концентрации и распределения внимания.

Методика проведения: Дети располагаются в кругу. Между детьми распределяются карточки с буквами алфавита. Чем меньше участников, тем больше букв алфавита приходится на каждого. Далее ведущий диктует какую–либо фразу. А ребята, как на пишущей машинке, должны «распечатать» эту фразу. Печатание нужной буквы обозначается хлопком в ладоши того участника игры, за которым данная буква закреплена. Тот, кто ошибается, становится ведущим.

Таким образом, можно «распечатать» несколько самых разных фраз.

Тот из ребят, кто ни разу не был ведущим, самый внимательный.

Упражнение 9. «ПИШУЩАЯ МАШИНКА».

Цель: развитие словесно – логической памяти, концентрации и объема внимания.

Методика проведения: ведущий предлагает участникам игры «напечатать» слова известного стихотворения: «У лукоморья дуб зеленый …».

Участники игры должны по очереди называть буквы. Когда слово кончается, все должны встать, а когда надо поставить знак препинания, все топают ногой, в конце строки все должны хлопнуть в ладоши.

Еще одно условие: кто ошибется, выходит из игры.

Упражнение 10. «НАЙДИ ОШИБКИ».

Цель: развитие долговременной памяти и концентрации внимания.

Методика проведения: Учащимся предлагается текст. Ведущий предупреждает учащихся, чтобы они слушали внимательно, поняли содержание и главную мысль. Затем вниманию учащихся предлагается этот же текст, но с несколько измененными деталями. Задача учащихся – найти и исправить все ошибочные суждения.

Дополнительные комментарии: для работы школьникам потребуется ручки и бумага. Каждый работает самостоятельно, должен отметить все неточности.

Следует обсудить, кто сколько неточностей запомнил. Побеждает тот, кто правильно заметил все ошибки.

Упражнение 11. «ПЕРЕДАЙ СМЫСЛ СТИХОТВОРЕНИЙ».

Цель: развитие словесно – логической памяти, долговременной памяти.

Методика проведения: всех участников игры разбивают на три команды. Ведущий и два его помощника читают три четверостишия, но сначала все по очереди читают первую строчку из каждого четверостишия, потом вторую, затем третью, а потом и четвертую.

Дополнительные комментарии: при таком прочтении трудно сразу уловить содержание каждого четверостишия, поэтому чтение можно повторить.

Задание 1–й команде – передать смысл первого четверостишия, задание 2–й команде – передать смысл второго четверостишия, задание 3–й команде

– передать смысл третьего четверостишия. Стихотворения должны быть сюжетного характера.

Например:

Я люблю свою лошадку, 1.

Причешу ей шерстку гладко, Гребешком приглажу хвостик И верхом поеду в гости (А.Барто).

Побежала мышка–мать 2.

Тетю лошадь в няньки звать:

«Приходи к нам, тетя лошадь, Нашу детку покачать» (С.Маршак).

Выводы по 2 главе

Для изучения развития вербальной памяти детей дошкольного возраста с двуязычием можно провести следующие методики:

1. «Заучивание 10 слов» (А.Лурия);

2. «Изучение эффективности запоминания осмысленного материала»;

3. "Назови слова".

Мы проводили исследование с выборкой из 12 детей 3-4 лет. Половина детей состоит из детей с двуязычием, другая половина дети,

– разговаривающие только на одном языке.

Наше исследование показало, что разница между экспериментальной и контрольной группы не велика, но экспериментальная группа идет веред контрольной группы.

Заключение Память – это психофизиологические и культурные процессы, выполняющие функции запоминания, сохранения и воспроизведения информации. В современной психологии существует множество определений памяти.

Деление памяти на виды зависит от особенностей деятельности.

Существуют разные классификации видов человеческой памяти:

1. по характеру целей деятельности – на непроизвольную и произвольную;

по характеру психической активности, преобладающей 2.

в деятельности – на двигательную, эмоциональную, образную и словеснологическую;

3. по продолжению закрепления и сохранения материала, в связи с его ролью в деятельности) на кратковременную, долговременную

– и оперативную;

4. по сути предмета и способа запоминания.

Память включает ряд процессов: запоминание, сохранение, воспроизведение, включающего узнавание, воспоминание, собственно припоминание, и забывание. Все эти процессы играют большую роль, т.к. являются основами познания мира человеком.

Дошкольный возраст характеризуется интенсивным развитием способности к запоминанию и воспроизведению. Этот возраст оставляет много ярких воспоминаний. Память дошкольника в основном носит непроизвольный характер, хотя произвольные формы запоминания и воспроизведения начинают складываться в возрасте четырех-пяти лет.

В современной психологии существует много методов исследования памяти дошкольников.

Для своей работы мы взяли три методики:

«Заучивание 10 слов» (А.Лурия), «Изучение эффективности запоминания осмысленного материала», "Назови слова".

Наше исследование показало, что разница между экспериментальной и контрольной группы не велика, но экспериментальная группа идет веред контрольной группы.

Таким образом, цели и задачи, поставленные в работе, выполнены.

Гипотеза не подтверждена.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Аврорин, В.А. Проблемы двуязычия и многоязычия: двуязычие и школа / В.А. Аврорин. - М. : Просвещение, 2012.- N 6.- С.49-62.

2. Алексеев, М.П. Многоязычие и литературное творчество / М.П. Алексеев.: Л., 1981. – 337 с.

3. Бертагаев, Т.А. К вопросу взаимовлияния языков: Взаимодействие и взаимовлияние языков народов СССР / Т.А. Бертагаев. – М., 1969.– 278 с.

4. Блонский, П.П. Память и мышление: В кн. избр. псих. произв. / П.П.Блонский. - М.: Просвещение, 1964. – 68 c.

5. Вайнрайх, У. Языковые контакты: Состояние и проблемы исследования / У. Вайнрайх. – Киев.: Вища школа, 1979. – 263 с.

6. Вайнрайх, У. Одноязычие и многоязычие / У. Вайнрайх. – Вып. 6. – м.:

Прогресс, 1972. – С. 25-60.

7. Верещагин, Е.М. Психологическая и методическая характеристика типологии двуязычия (билингвизм) / Е.М. Верещагин. – М.: Издательство МГУ, 1969. – 160 с.

8. Выготский, Л.С. Психология / Л.С. Выготский. - М.: Эксмо-пресс, серия «Мир психологии», 2002. – 1008 с.

9. Гарбовский, Н.К. Теория перевода: учебник / Н.К. Гарбовский. – М.:

Изд-во Московского ун-та, 2004. – 544 с.

10. Дешериев, Ю.Д. Закономерности развития и взаимодействия языков в советском обществе / Ю.Д. Дешериев. – М., 1996. – 400 с.

11. Дешериев, Ю.Д. Основные асекты исследования двуязычия и многоязычия /Ю.Д. Дешериев/ Проблемы двуязычия и многоязычия: сб.

науч. Тр. – М., 1972. – С. 28-29.

12. Джидалаев, Н.С. Русско-дагестанское двуязычие как социолингвистическое явление и объект исследования / Н.С. Джидалаев: сб.

науч. Тр. – Махачкала, 1979. – С. 76-79.

13. Завьялова, М.В. Исследование речевых механизмов при билингвизме / М.В. Завьялов. Вопр. Языкознания. – 2001. - №5. – С. 60-61.

14. Зеньковский, В. В. Психология детства / В.В. Зеньковский. – Екатеринбург: «Деловая книга», 1995. – 350 с.

15. Леонтьев, А.А. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах: Словарь ассоциативных норм русского языка / А.А. Леонтьев. – М., 1977. – С. 27-35.

16. Леонтьев, А.А. Проблемы развития психики / А.А. Леонтьев. – М., 1959. – 496 с.

17. Львов, М.Р. Основы теории речи / М.В. Львов.: учебное пособие для студентов высш. пед. учеб. Заведений. – М., 2002. – С. 96-105.

18. Лурия, А.Р. Маленькая книжка по большой памяти // Хрестоматия о общей психологии / А.Р. Лурия. – М., 1979. – 101 с.

19. Мухина B.C. Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество / В.С. Мухина: Учебник для студ. вузов.- 5-е изд., стереотип.- М., 2000.- 448 с.

20. Макселон, Ю. сихология / Ю. Макселон. – М.: Просвещение, 1998. – 425 с.

21. Михайлов, М.М. Культура русской речи / М.М. Михайлов. – Чебоксары: Чувашский ун-т, 1966. – 216 с.

22. Мухина В. С. Психология дошкольника. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов и учащихся пед. училищ / В.С. Мухина.: Под ред. Л. А. Венгера. М.: Просвещение, 1975. - 239 с.

23. Немов Р.С. Психология. Общие основы психологии / Р.С. Немов. – М.:

Владос, 2004. – 576 с.

24. Остринская, Н.Н. Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики Н.Н. Остринская.: Волгорадский / государственный университет. – Волгорад, 2013. – 539 с.

25. Розенцвейг, В.Ю. Языковые контакты В.Ю. Розенцвейг.:

/ Лингвистическая проблематика. – Л., 1981. – 337 с.

26. Смирнова, А.А. Возрастные и индивидуальные различия памяти / А.А.

Смирнова. – М., 1967. 299 с.

27. Супрун, А.Е. Два типа двуязычия, транспозиция и интерференция / А.Е. Супрун.: Русский язык в национальной школе. – 1974. - №5. – С. 6.

28. Урунтаева Г. А. Дошкольная психология / Г.А. Урунтаева.: учеб.

пособие для студ. сред. пед. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 1999.- 336 с.

29. Урунтаева, Г.А. Практикум по психологии дошкольника / Г.А.

Урунтаева.: учеб.пособие. – М., 2009. – 368 с.

30. Филип, Ф.П. Современное общественное развитие и роблемы двуязычия / Ф.П. Филип.: Проблемы двуязычия и многоязычия. – М.: Наука, 1972. – С. 13-25.

31. Фрумкина, Р.М. Психолингвистика Р.М. Фрумкина. М.:

/ – Издетельский центр «Академия», 2003. – 320 с.

32. Хауген, Э. Языковой контакт // Новое в лингвистике: Языковые контакты/Э. Хауген. – Вып. VI. – М.: прогресс, 1972. – С. 61-80.

33. Холмогоров, А.И. Конкретно-социологическое исследование двуязычия // Проблемы двуязычия и многоязычия / А.И. Холмогоров.:

сб. науч. тр. – М, 1972. – С. 6.

34. Щерба, Л.В. Избранные труды по языкознанию и фонетике / Л.В.

Щерба. – СПб: Изд-во Санкт0етербурского университета, 2002. – Т. 1. – 183 с.

35. Щерба, Л.В. О понятии смешения языков // Языковая система речевая деятельность / Л.В. Щерба. – Л.: Наука, 1974. – С. 60-74.

36. Эльконин Д.Б. Детская психология: учеб. пособие для студ. высш.

учеб. заведений / Д. Б. Эльконин: 4-е изд., стер. — М.: Издательский центр «Академия», 2007. — 384 с.

ПРИЛОЖЕНИЕ Приложение 1

Список детей экспериментальной группы Агомов Азис 30.10.11 – 001 1.

Васильева Виолетта 28.09.11 – 002 2.

Желобцев Саян 26.01.12 – 003 3.

Старостин Ваня 18.02.12 – 004 4.

Петрова Айсена 15.01.12 – 005 5.

Руфова Эльза 07.11.11 - 006 6.

Список детей контрольной группы Еремеева Рита 02.02.12 – 007 1.

Заболоцкая Катя 24.11.11 – 008 2.

Майджи Дима 23.12.11 – 009 3.

Местников Александр 29.09.11 – 010 4.

Никифорова Люба 16.11.11 – 011 5.

Федоров Стас 17.02.12 - 012 6.

–  –  –



Похожие работы:

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Глазовский государственный пе...»

«Муниципальное общеобразовательное учреждение Безлыченская средняя общеобразовательная школа МО – Захаровский муниципальный район Рязанской области РАССМОТРЕНА И УТВЕРЖДЕНА РЕКОМЕНДОВАНА К Директор МОУ Безлыченска...»

«1. Направление «Психолого-педагогическое образование». Магистерская программа «Социально-педагогическая деятельность в детских образовательных учреждениях»2. Требования к результатам освоения основных образовательных программ (компетентностная модель выпускн...»

«Оборудование ароматерапии Оборудование для ароматерапии используется в оздоровительных, лечебно-профилактических и общественных учреждениях (фитнесклубы, санатории, фито-бары, салоны красоты, детские сады, школы и т.д.) для п...»

«Отдел образования администрации Ленинского района муниципального образования «Город Саратов»СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДЕНО: Председатель профкома МДОУ Заведующий МДОУ «ЦРР – детский сад №188» «ЦРР детский сад №188» _И.А.Муромцева _ М.Л. Гольденберг Приказ №...»

«Вестник ПСТГУ IV: Педагогика. Психология 2009. Вып. 1 (12). С. 85–93 ВОСПРИЯТИЕ КАК ИНТЕГРАТИВНЫЙ ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ ПРОЦЕСС И ОСНОВА ДЛЯ ТИПИЗАЦИИ УЧАЩИХСЯ С. В. КОНДРАТЬЕВ В статье на основе психологических знаний раскрывается сущность понятия восприят...»

«СОЦИАЛЬНАЯ ПЕДАГОГИКА Вестник ПСТГУ Мудрик Анатолий Викторович, IV: Педагогика. Психология член-корр. РАО, 2016. Вып. 1 (40). С. 38–45 д-р пед. наук, проф. МПГУ amudrik@yandex.ru Петрина Мария Григорьевна, аспирант МПГУ, petrinamg@mail.ru СОЦИАЛЬНО...»

«УДК 78 ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАНИЕ КАК НЕПРЕРЫВНЫЙ ПРОЦЕСС ПОЗНАНИЯ ОБЪЕКТИВНОЙ РЕАЛЬНОСТИ ЧЕЛОВЕКОМ © 2008 Д. Л. Зрелых кандидат педагогических наук, доцент каф. методики преподавания музыки и изобразительного искусства Курский государственный университет,...»

«Андрей Коротков ПОСЛЕСЛОВИЕ К МАТРИЦЕ: ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ, ВИРТУАЛЬНЫЕ МИРЫ И ИСКУССТВЕННАЯ ЖИЗНЬ. УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ (Препринт второго издания) Москва, МГИМО-Университет, 2009 Благодарности автора: Заведующей...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Глазовский государственный педагогический институт имени В.Г. Короленко» УТВЕРЖДАЮ...»

«Министерство образования и науки РФ ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» Институт филологии и межкультурной коммуникации Кафедра русской литературы и методики преподавания В.Р.Аминева Теория литературы Конспект лекций Казань 2...»








 
2017 www.pdf.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - разные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.