WWW.PDF.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Разные материалы
 

«ОЛЬФАКТОРИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ СЛОВЕСНОСТИ: СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ПРОБЛЕМЫ Zykhovskaya N.L. OLFACTORY IN FICTION: THE CURRENT STATE OF THE STUDING Ключевые слова: ...»

УДК 82.0

ББК 83

Зыховская Н.Л.

ОЛЬФАКТОРИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ СЛОВЕСНОСТИ: СОВРЕМЕННОЕ

СОСТОЯНИЕ ПРОБЛЕМЫ

Zykhovskaya N.L.

OLFACTORY IN FICTION: THE CURRENT STATE OF THE STUDING

Ключевые слова: поэтика запахов, одоризмы, ольфакторий, ольфакция.

Key words: poetics of odors, odorisms, olfactory, olfaction.

Аннотация

В статье содержится обзор современного состояния изучения ольфакторных включений в художественных текстах. Автор стремится показать историю исследований в сфере поэтики запахов и «белые пятна» исследовательского поля.

Abstract The article is devoted to the review of current state of olfactoral investigations. The author demonstrates the story of investigations in the olfaction and also the lacunas of scientific reproach.

Поэтика запахов как самостоятельная научная проблема выделилась относительно недавно – после антропоцентрического поворота в гуманитарных науках, ставшего «точкой отсчета» для развития культурологических изысканий в литературоведении, внимания к онтологии текста, отражению в нем культуры повседневности. Но задолго до этого отдельные наблюдения исследователей сложились в достаточно основательный научный дискурс ольфакции1 в литературных произведениях2.

Общая тема «запахи как часть литературы» многократно привлекала внимание исследователей. Среди коллективных итогов следует назвать большую антологию в двух томах «Ароматы и запахи в культуре»3, вышедшую в 2003 году в издании НЛО.



Свидетельством неослабевающего интереса к этой антологии было ее дополнение и переиздание в 2010 году.

Антропоцентрический поворот позволил гуманитариям по-новому взглянуть на художественную литературу – прежде всего, как на источник фиксированной информации культурологического плана. Что же касается выявления природы и функций запахов, то художественные тексты оказались главным «вместилищем» таких фиксаций. А. Костяев заметил: «Совершенствование обоняния заключается в том, чтобы "подвести" предмет к границе смыслового поля»4. Литература выступает аккумулятором таких стратегий – в рамках поэтики текста описание запаха становится способом проникновения в его смысл, представляющий собой средоточие культурного шлейфа и окказиональных значений. В наблюдении А. Костяева мы можем усматривать принципиальное единство ольфакции в Термин введен Г. Е. Крейдлиным в книге: Невербальная семиотика: монография. - М.: Новое литературное обозрение, 2002.

Senex S. Wordsworth: sense of smell // Notes and Queries. 1938. Т. 174. № 7; Zetetes D. The memory of smells // Notes and Queries. 1871. Т. s4-VII. № 176; Olken I. T. Imagery in cheri and la fin de cheri: taste and smell // French Studies. 1962. Т. XVI. № 3 и др.

Ароматы и запахи в культуре: в 2 кн./сост. О. Вайнштейн. - М.: Новое литературное обозрение, 2003 Костяев А. И. Ароматы и запахи в культуре : знаки и символы - 2-е изд. - М.: URSS, 2008.

художественном тексте, и запаха как явления физического, имеющего свою «физику и химию».

С этой точки зрения мы можем говорить о принципиальной значимости для литературоведения открытия запахов в культурологии1, психологии2, философии3 и даже экономике4. Важно, что для представителей различных научных дисциплин литература становится неизменным источником наблюдений и основой для обобщений. Так, например, в статье П.В. Трофимовой «Обонятельный сегмент предметной сферы романа М.А. Шолохова “Тихий Дон”»5 исследуются «образы обоняния», воплощающие способность человека «мыслить запахами». Автор сообщает, что для работы одинаково важными оказались опыт и достижения как в психологии, так и в литературоведении.





Однако наиболее значимыми для нас сферами исследования запахов являются лингвистика и литературоведение. В лингвистике, помимо достаточно большого корпуса работ, посвященных языковому аспекту поэтики запахов в отдельных художественных произведениях (где наиболее частотны работы по прозе И.А. Бунина6), в последнее время наметилась тенденция к обобщению проблемы вербализации ощущений на основе теории синестезии7. Другим активно развивающимся сегодня подходом к описанию вербализации запахов стал принцип концептного анализа (в рамках общей теории языкового концепта)8.

концепта)8. Отдельно следует отметить исследования, цель которых – обобщение самого принципа вербализации ощущений в языке. Это, например, работы Н.С. Павловой9, Н.А.

Куликовой10.

Сахно И.М. Синестезийный эксперимент в русском авангарде 1910–1920-х годов. Дом Бурганова // Пространство культуры. - 2008. - № 1. - С. 76–89; Епанешникова М.А. Рецепция запаха и его природнокультурный смысл // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Социальногуманитарные науки. 2010. - № 8. - С. 101–104 и др.

Рыхлевская Е.И. Имидж: ольфакторная модальность в межличностной перцепции. – URL:

Герасимова О.А. Социально-психологические http://www.psychology.ru/lomonosov/tesises/years.htm;

характеристики ольфакторной самопрезентации личности : дис.... канд. психол. наук. - Ростов н/Д., 2003;

Мошкин М.П., Литвинова Е.А., Бедарева А.В., Бедарев М.С., Литвинова Н.А., Герлинская Л.А.

Психосоциальные и физиологические факторы cубъективной оценки запаховой привлекательности // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Психология. - 2009. - Т. 3. - № 1. - С. 60–74 и др.

Папченко Е.В. Социопсихические и культурные функции запаха в жизнедеятельности человека: дис....

канд. филос. наук. - Ростов н/Д., 2003 и др.

Павленко Е.В. Аромамаркетинг // Сервис в России и за рубежом. - 2007. - № 3. - С. 103–106; Плющева

Л.В. Методический аппарат маркетинговых коммуникаций в местах продаж: обонятельный мерчандайзинг:

автореф. дис.... канд. экон. наук. - М., 2008 и др.

Трофимова П.В. Обонятельный сегмент предметной сферы романа М.А. Шолохова «Тихий Дон» // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Психологические науки. - 2007. - № 4. - С.

29–35.

Житков А.В. Функционально-семантическое поле восприятия запаха и синестезия одорической лексики в произведениях И.А. Бунина: дис.... канд. филол. наук. - Екатеринбург, 1999; Одинцова М. В.

Художественно-стилевая роль слов лексико-семантического поля "запах" в произведениях И. А. Бунина:

аспекты номинации и предикации : дис.... канд. филол. наук. - Волгоград, 2010 и др.

Молодкина Ю.Н. Синестетическая метафора запаха: корпусное исследование: автореф. дис.... канд.

филол. наук. - Курск, 2010 и др.

Бельская Т.И. Взаимосвязь концептов (на материале концепта «Запах» и других перцептивных концептов концептов современного французского языка) // Вопросы филологических наук. - 2009. - № 3. - С. 59-63;

Бельская Т.И. Способы объективации концепта «запах» во французском культурном пространстве // Вестник Московского государственного лингвистического университета. - 2009. - № 566. - С. 46–61;

Колупаева А.А. Концепт запах и способы его репрезентации в русском языке: автореф. дис.... канд. филол.

наук. - Тамбов, 2009 и др.

Обобщены в ее диссертации: Павлова Н.С. Лексика с семой 'запах' в языке, речи и тексте: дис.... канд.

филол. наук. - Екатеринбург, 2006.

Куликова Н.А. Эвокация обонятельных образов в художественном тексте (на примере рассказов А.П. Чехова) // Филология и человек. - 2009. - № 4. - С. 127–133.

В целом лингвистический анализ вербализации запахов в художественных текстах выполняет по отношению к литературоведческим исследованиям роль прикладную:

лингвистический аспект вербализации раскрывает сами механизмы смыслопорождения и рассматривает нюансы корреляции реальных ощущений и их воплощения в художественном слове: «Представленная модель эвокации обонятельных образов и функционирование ее вариантов позволяет сделать вывод о том, что в художественном тексте обонятельный образ реализован языковыми средствами, требующими сопоставления с запахами-образами, возникающими в процессе восприятия. Языковое выражение запаха выступает в роли знака, помогающего читателю «вспомнить» личный обонятельный опыт, при этом понимание и интерпретация представленных образов возможны при условии существования контекста (фрагмента или целого художественного текста)»1.

Литературоведческий подход предполагает поиск методов и способов выявления роли и функции в общем смысловом поле художественного текста. В таком аспекте запах предстает как общая часть поэтики, которую исследователь может искусственно «вычленить» из состава целого. Анализ различных сторон функционирования соответствующих элементов произведения позволяет сделать выводы об общем месте описания и метафоры запаха в произведениях словесности.

Еще в 1977 году в работе Р.Г. Назарьяна мы видим стремление «отстоять» право поэтики запахов на статус самостоятельной темы: «Существует мнение, что в эпохи общественного упадка в литературе на первый план выступают черты биологические, оттеняя, либо вовсе затушевывая социальные. “Биологизирующими” установками придается главенствующее значение человеческим ощущениям, элементам подсознательным и субъективно-личным. Тенденция эта приводит к тому, что “цвет, звук, запах, даже осязательные и вкусовые ощущения начинают играть значительную, раньше им несвойственную роль в художественных произведениях”. Укажем в этой связи на рубеж XIX–XX веков, когда музыкальность, красочность и одоризм настолько гипертрофируются, что становятся самоцелью. Между тем, роль запахов в произведениях художественной литературы довольно значительна. Одористическое мастерство развивалось и совершенствовалось. А один из современных исследователей справедливо подчеркнул, что “запахи, вкусовые и тепловые ощущения… усиливают грубость, плотность, весомость существующего, как бы дополнительно материализуют его”»2.

В зарубежном литературоведении наиболее последовательно проблему художественной ольфакции освещает Х. Риндисбахер. В 1992 году вышла его книга, не переведенная на русский язык, «Запах книг»3, посвященная смысловому потенциалу ольфакторных включений в художественных текстах. В этом подробном исследовании ученый предлагает рассматривать ольфакцию как мультифункциональный элемент поэтики, разрастающийся в отдельных примерах до уровня художественной доминанты произведения. Экспансия вербализации обонятельных ощущений в сферу философии и идеи текста также заняла свое место в ряду пристально изучаемого Х. Риндисбахером.

Исследование этого ученого стало стимулом для исследования ольфактория в литературах разных стран, в том числе активизировалось это направление и в российской науке.

Куликова Н.А. Эвокация обонятельных образов в художественном тексте (на примере рассказов А.П. Чехова) // Филология и человек. - 2009. - № 4. - С. 133.

Назарьян Р.Г. Одоризм как элемент художественной целостности эпического произведения // Целостность художественного произведения и проблемы анализа в школьном и вузовском изучении литературы: тезисы докл. респ. науч. конф. (12–14 октября). - Донецк, 1977. - С. 126-127.

The Smell of Books: A Cultural-Historical Study of Olfactory Perception in Literature. Ann Arbor: University of of Michigan Press, 1992.

В первом ряду современного «ольфакторного» литературоведения в России можно поставить работы Н. А. Рогачевой. В ее монографии1 и докторской диссертации, посвященной роли запахов в поэзии2, предлагается четкий методологический подход к явлениям ольфакции в художественных текстах. Исследовательница сосредоточена в основном на изучении поэзии Серебряного века, дающей наиболее яркие примеры одоризмов и ольфакторных включений с самыми разными функциями и эффектами: «В лирике Серебряного века, как и вообще в литературе, доминирует визуальная и акустическая образность. Но, наряду с ней, значительную роль начинают играть образы и мотивы, основанные на иных восприятиях – тактильных, температурных, моторных, вкусовых и др. Образно-поэтический язык запаха составляет значительный слой в эстетике и художественной практике русского модернизма в целом и в стиле отдельных писателей, но его активное изучение началось относительно недавно, и до сих пор ольфакторное пространство русской лирики остается одной из наименее изученных областей ее эстетики и поэтики»3.

Помимо обстоятельного труда Н.А. Рогачевой, следует упомянуть интересные работы на стыке культурологи и филологии И.А. Манкевич4. В ее обширной монографии большое внимание уделено стыку литературы и реальности и возможности использовать художественные тексты в качестве культурологического источника: «Морфологическая структура ольфакторных текстов культуры в сокращенном варианте имеет следующий вид: ольфакторный текст/время повседневности; ольфакторный текст/пространство повседневности; ольфакторный текст/субъект культуры (статус, профессия, социальнопсихологический тип); ольфакторный текст/происхождение (источники ароматов и запахов); ольфакторный текст/этикет; ольфакторный текст/коммуникационный барьер;

ольфакторный текст/эмоция; ольфакторный текст/социальный институт (парфюмерная индустрия, реклама); ольфакторный текст/метафора»5.

Как видим, сложилась определенная традиция «прочитывания» ольфакции в культурологическом смысле. Однако в отечественном литературоведении отсутствует обстоятельное исследование, посвященное ольфакции в художественной прозе.

Отдельные исследовательские наблюдения давно требуют обобщения и генерализации.

Открытия в этой сфере, совершенные Х. Риндисбахером, не генерировали логичного поступательного развития сферы поэтики запахов как предмета научной рефлексии. В то же время его подход не может считаться единственно верным, поскольку он показывает возможности ольфактория на ограниченном числе примеров.

Обстоятельная монография Н.А. Рогачевой посвящена исключительно поэзии, где любые ощущения вербализуются в рамках сложной многоуровневой системы, основанной на закономерностях лирики. В то же время исследовательница сосредоточена в основном на лирике Серебряного века, представляющей собой, скорее, экспериментальное поле в области вербализации ощущений, основанной на экспериментах с формой и содержанием.

Как видим, сложилась определенная традиция «прочитывания» ольфакции в культурологическом смысле. Однако в отечественном литературоведении отсутствует обстоятельное исследование, посвященное ольфакции в художественной прозе.

Отдельные исследовательские наблюдения давно требуют обобщения и генерализации.

В зарубежном литературоведении наиболее последовательно проблему художественной ольфакции освещает Х. Риндисбахер. В 1992 году вышла его книга, не Рогачева Н.А. Ольфакторное пространство русской поэзии конца XIX – XX вв.: проблемы поэтики. Тюмень. Изд-во Тюменского государственного ун-та, 2010. - 403 с.

Рогачева Н.А. Русская лирика рубежа XIX–XX веков: поэтика запаха : автореф. дис. … д-ра филол. наук.

- Екатеринбург, 2011.

Рогачева Н.А. Русская лирика рубежа XIX–XX веков: поэтика запаха : автореф. дис. … д-ра филол. наук.

- Екатеринбург, 2011. - С. 2.

Манкевич И.А. Репрезентация повседневности в текстах русской культуры: информационнокоммуникационный аспект : автореф. дис. … д-ра культурологии. - СПб., 2011.

Там же. - С. 27.

переведенная на русский язык, «Запах книг»1, посвященная смысловому потенциалу ольфакторных включений в художественных текстах. В этом подробном исследовании ученый предлагает рассматривать ольфакцию как мультифункциональный элемент поэтики, разрастающийся в отдельных примерах до уровня художественной доминанты произведения. Экспансия вербализации обонятельных ощущений в сферу философии и идеи текста также заняла свое место в ряду пристально изучаемого Х. Риндисбахером.

Исследование этого ученого стало стимулом для исследования ольфактория в литературах разных стран.

Однако открытия в этой сфере, совершенные Х. Риндисбахером, во многом недостаточно осмыслены современным литературоведением. Здесь следует указать на ряд принципиальных моментов. Во-первых, в исследованиях запахов европейскими специалистами всегда присутствует изучение длительной традиции понимания места запахов в культурном поле каждой нации (для проанализированных нами источников – в рамках всей европейской традиции, восходящей к античности – Аристотелю). Такой разбор показывает философскую рефлексию, связанную с запахами и полем обоняния вообще. Что же касается собственно изучения запахов в филологии, то здесь не разграничивается сфера языковой возможности и пространства литературного текста.

Ключевым моментом поэтому, во-вторых, становится неразвитость (как полагают многие исследователи вслед за Даном Спербером2) ольфакторного словаря основных европейских языков (Спербер высказывает предположение, что вообще всех языков мира). Возникает противоречие между тысячами ольфакторных вызовов, которые получает человек в его повседневной практике (тем более в общем культурном поле человечества, за вербализацию которого «ответственна» в том числе и художественная литература, но в первую очередь, конечно, язык), и минимальным вербальным инструментарием, которым располагает языковое сознание. Для отечественной словарной ситуации это наблюдение основательно подтверждается исследованием Н. С. Павловой. Однако такая минимизация словаря, по мнению Х. Риндисбахера, имеет положительный потенциал. Бедность ольфакторного вокабуляра можно рассматривать как мощный актив художественной литературы – перед автором открывается широкое поле моделей: «бесконечный поиск образцов и аналогий для передачи обонятельных ощущений может превратиться в чрезвычайно многогранную, суггестивную и убедительную риторическую стратегию»3.

Докторская диссертация Сильвии Петер (Sylvia Petter), защищенная в Австралии в 2008 году, посвящена механике воздействия ольфакторных образов на читателя4.

Исследовательница полагает, что ольфакторная образность «включает» аффективную перцепцию, не связанную с собственно словарем и привычными для литературоведения средствами художественной выразительности, прежде всего, тропами. При этом пол аффективностью она понимает биологический аспект того, что в обиходе именуется «чувствами» или «чувствованием». Автор исследования доказывает, что главная задача ольфактория в художественном тексте – создание моста с памятью читателя. Отметим также, что основной упор в работе сделан на значимость ольфакторного поля для мигрантов, пытающихся привыкнуть к жизни на чужбине.

Особое значение в связи с изучением ольфакции имеет понятие «художественный мир». В 1968 году Д.С. Лихачев опубликовал в «Вопросах литературы» статью «Внутренний мир художественного произведения», где ввел понятие «художественного мира»: «Аналогичным образом обстоит дело и в литературоведении. Каждое The Smell of Books: A Cultural-Historical Study of Olfactory Perception in Literature. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1992.

Sperber D. Rethinking Symbolism. Cambridge ; Cambridge University Press, 1975. P. 115–116.

Риндисбахер Х. От запаха к слову: моделирование значений в романе Патрика Зюскинда “Парфюмер” / Пер. Я. Токаревой // Нов. лит. обозрение. 2000. № 43. URL: http://magazines. russ.ru /nlo/ 2000/43/hans. html.

Petter S. The Smell of Dislocation: Olfactory Imagery in Selected Works of Janette Turner Hospital. Sydney, 2008.

художественное произведение (если оно только художественное!) отражает мир действительности в своих творческих ракурсах. И эти ракурсы подлежат всестороннему изучению в связи со спецификой художественного произведения и прежде всего в их художественном целом… Внутренний мир художественного произведения имеет еще свои собственные взаимосвязанные закономерности, собственные измерения и собственный смысл, как система»1.

Однако некоторое время спустя понятие «художественный мир» приобрело вид метафоры, не имеющей признаков точной дефиниции. Именно поэтому в словаре актуальных терминов и понятий «Поэтика» такого термина нет; оно подменено менее распространенным термином «мир персонажей»2. Но речь в этой словарной статье идет именно о художественном мире. Прослеживая историю появления понятия от европейской эстетики XVIII века до наших дней, Н. Д. Тамарченко отмечает, что этот мир «обладает собственными внутренними законами, определяющими в нем все, начиная от, казалось бы, наиболее объективных свойств хронотопа (скорость течения времени, сопротивляемость природной среды) до максимально субъективных особенностей психологии»3.

Отметим, что в словаре-справочнике «Достоевский: эстетика и поэтика» термин этот был возведен в «легальный» ранг. Статья о художественном мире в этом словаре была подготовлена В. А. Свительским.

Он дает следующее определение понятию:

«Художественный мир – это заключенный в произведении (или группе произведений, например, в больших романах, или во всем художественном творчестве) результат деятельности художника, плод его воображения, выражение его творческих возможностей.

И он как поддается внешнему описанию, так и имеет внутреннюю структуру, взаимоотношения внутри которой должны быть раскрыты (это отношения и взаимодействия между автором и героем, формами повествования, действием и описаниями, временем и пространством, автором и читателем и т. п.)»4.

Обобщая итоги функционирования понятия «художественный мир» в литературоведении, мы можем отметить, что для исследователей особенно важным было признание принципа особых правил, законов функционирования этого мира. В настоящем произведении искусства правила эти продуманы от начала до конца. Как отмечал Д. С.

Лихачев, каждый художественный мир уникален, поэтому его изучение и представляет такой значительный интерес в рамках изучения всего корпуса национальных литератур.

Но для нас наиболее важно, что если мы обнаружим инварианты отдельных черт разных художественных миров, то, подобно Вежбицкой в изучении языков, приблизимся к пониманию законов конструирования художественных миров. В таком случае, мы можем вычленить особую картину художественного мира – гибрид понятий «картина мира» и «художественный мир», обладающий определенным эпистемологическим потенциалом.

Это означает, что исследовательское внимание должно быть сосредоточено на самих принципах, фильтрах, конструкторских идеях создания определенного аспекта (в нашем случае – ольфакторного) художественного мира, определяемых уникальностью авторского писательского таланта.

В других трудах запахи в художественных текстах рассматриваются в иных аспектах, однако соблюдается обязательный принцип поиска именно художественных особенностей одорической вербализации, ее место в общей структуре художественного мира автора.

Лихачев Д. С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы. - 1968. - № 8. - С.

76.

Тамарченко Н. Д. Мир персонажей // Поэтика: словарь актуальных терминов и понятий. - М.: Изд-во Кулагиной ; Intrada, 2008. - С. 122–123.

Там же. - С. 122.

Свительский В.А. Художественный мир Достоевского // Достоевский: эстетика и поэтика: словарьсправочник. - Челябинск, 1997. - С. 237.

Все это предопределяет значимость исследования прозаического корпуса национальной литературы в аспекте ольфакции. Прозаический текст классического периода отечественной словесности ближе стоит к понятию «онтологического зеркала», нежели эстетического эксперимента, и позволяет классифицировать ольфакторные включения по их содержательным функциям скорее, чем по формально-эстетическим.

В то же время эволюция прозы дает богатый материал для наблюдений за характером эволюции ольфактория, перекодировки его основных значений и функционала.

Библиографический список

1. Бельская, Т.И. Взаимосвязь концептов (на материале концепта «Запах» и других перцептивных концептов современного французского языка) [Текст] / Т.И. Бельская // Вопросы филологических наук. – 2009. – № 3. – С. 59–63.

2. Бельская, Т.И. Способы объективации концепта «запах» во французском культурном пространстве [Текст] / Т.И. Бельская // Вестник Московского государственного лингвистического университета. – 2009. – № 566. – С. 46–61.

3. Герасимова, О.А. Социально-психологические характеристики ольфакторной самопрезентации личности [Текст]: дис.... канд. психол. наук / О.А. Герасимова. – Ростов н/Д., 2003.

4. Епанешникова, М.А. Рецепция запаха и его природно-культурный смысл [Текст] /

М.А. Епанешникова // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия:

Социально-гуманитарные науки. – 2010. – № 8. – С. 101–104.

5. Житков, А. В. Функционально-семантическое поле восприятия запаха и синестезия одорической лексики в произведениях И.А. Бунина [Текст] / А.В. Житков: дис.

... канд. филол. наук. – Екатеринбург, 1999.

6. Колупаева, А.А. Концепт запах и способы его репрезентации в русском языке [Текст] / А.А. Колупаева: автореф. дис.... канд. филол. наук. – Тамбов, 2009.

7. Костяев, А.И. Ароматы и запахи в культуре: знаки и символы [Текст] / А.И.

Костяев; 2-е изд. – М. : URSS, 2008.

8. Крейдлин, Г.Е. Невербальная семиотика: монография [Текст] / Г.Е. Крейдлин. – М.: Новое литературное обозрение, 2002.

9. Куликова, Н.А. Эвокация обонятельных образов в художественном тексте (на примере рассказов А.П. Чехова) [Текст] / Н.А. Куликова // Филология и человек. – 2009. – № 4. – С. 127–133.

10. Лихачев, Д.С. Внутренний мир художественного произведения [Текст] / Д.С. Лихачев // Вопросы литературы. – 1968. – № 8. – С. 74–87.

11. Манкевич, И.А. Репрезентация повседневности в текстах русской культуры:

информационно-коммуникационный аспект [Текст] / И.А. Манкевич : автореф. дис. … дра культурологии. – СПб., 2011.

12. Молодкина, Ю.Н. Синестетическая метафора запаха: корпусное исследование:

[Текст] / Ю.Н. Молодкина: автореф. дис.... канд. филол. наук. – Курск, 2010.

13. Мошкин, М.П. Психосоциальные и физиологические факторы cубъективной оценки запаховой привлекательности [Текст] / М.П. Мошкин, Е.А. Литвинова, А.В.

Бедарева, М.С. Бедарев, Н.А. Литвинова, Л.А. Герлинская [Текст] // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Психология. – 2009. – Т. 3. – № 1.

– С. 60–74.

14. Назарьян, Р.Г. Одоризм как элемент художественной целостности эпического произведения [Текст] / Р.Г. Назарьян // Целостность художественного произведения и проблемы анализа в школьном и вузовском изучении литературы: тезисы докл. респ. науч.

конф. (12–14 октября). – Донецк, 1977. – С. 126–127.

15. Одинцова, М.В. Художественно-стилевая роль слов лексико-семантического поля «запах» в произведениях И.А. Бунина: аспекты номинации и предикации [Текст] / М.В. Одинцова: дис.... канд. филол. наук. – Волгоград, 2010.

16. Павленко, Е.В. Аромамаркетинг [Текст] / Е.В. Павленко // Сервис в России и за рубежом. – 2007. – № 3. – С. 103–106.

17. Павлова, Н.С. Лексика с семой 'запах' в языке, речи и тексте [Текст] / Н.С.

Павлова: дис.... канд. филол. наук. – Екатеринбург, 2006.

18. Папченко, Е.В. Социопсихические и культурные функции запаха в жизнедеятельности человека [Текст]: дис.... канд. филос. наук / Е.В. Папченко. – Ростов н/Д., 2003.

19. Плющева, Л.В. Методический аппарат маркетинговых коммуникаций в местах продаж: обонятельный мерчандайзинг [Текст]: автореферат дис.... канд. экон. наук / Л.В. Плющева. – М., 2008.

20. Риндисбахер, Х. От запаха к слову: моделирование значений в романе Патрика Зюскинда “Парфюмер” [Электронный ресурс] / Х. Риндисбахер ; пер. Я. Токаревой // Нов.

лит. обозрение. – 2000. – № 43. – URL: http://magazines. russ.ru /nlo/ 2000/43/hans. html.

21. Рогачева, Н.А. Русская лирика рубежа XIX–XX веков: поэтика запаха [Текст] / Н.А. Рогачева: автореф. дис. … д-ра филол. наук. – Екатеринбург, 2011.

22. Рыхлевская, Е.И. Имидж: ольфакторная модальность в межличностной перцепции [Электронный ресурс] / Е.И. Рыхлевская. – http://www.psychology.ru/lomonosov/tesises/ years.htm.

23. Сахно, И.М. Синестезийный эксперимент в русском авангарде 1910–1920-х годов. Дом Бурганова [Текст] / И.М. Сахно // Пространство культуры. – 2008. – № 1. – С.

76–89.

24. Свительский, В.А. Художественный мир Достоевского [Текст] / В.А. Свительский // Достоевский: эстетика и поэтика: словарь-справочник. – Челябинск, 1997. – С. 236–237.

25. Тамарченко, Н.Д. Мир персонажей [Текст] / Н. Д. Тамарченко // Поэтика:

словарь актуальных терминов и понятий. – М.: Изд-во Кулагиной; Intrada, 2008. – С. 122– 123.

26. Трофимова, П.В. Обонятельный сегмент предметной сферы романа М.А.

Шолохова «Тихий Дон» [Текст] / П.В. Трофимова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Психологические науки. – М.: Изд-во Москов. гос. област. ун-та, 2007. – № 4. – С. 29–35.

27. Olken, I.T. Imagery in cheri and la fin de cheri: taste and smell [Text] / I.T. Olken // French Studies. – 1962. – Т. XVI. – № 3.

28. Petter, S. The Smell of Dislocation: Olfactory Imagery in Selected Works of Janette Turner Hospital [Text] / S. Petter. – Sydney, 2008.

29. RINDISBACHER, HANS J. THE SMELL OF BOOKS : A CULTURALHISTORICAL STUDY OF OLFACTORY PERCEPTION IN LITERATURE [TEXT] / HANS

J. RINDISBACHER. – ANN ARBOR : UNIVERSITY OF MICHIGAN PRESS, 1992.

30. Senex, S. Wordsworth: sense of smell [Text] / S. Senex // Notes and Queries. – 1938.

– Т. 174. – № 7.

31. Sperber, D. Rethinking Symbolism [Text] / D. Sperber. – Cambridge : Cambridge University Press, 1975.

32. Zetetes, D. The memory of smells [Text] / D. Zetetes // Notes and Queries. – 1871. – Т. s4–VII. – № 176.



Похожие работы:

«Литература Бубрих 1933 – Бубрих Д. В. Из истории «Калевалы» // Калевала / Пер. Л. П. Бельского, под ред. Д. В. Бубриха. М.; Л.: Academia, 1933. Бондаренко 1985 – Бондаренко В. Г. Летописец северного края // Север. 1985...»

«ЛИНГВОЦИД В УКРАИНЕ XIX НАЧАЛА ХХ ВЕКА Надежда Брит, Анна Кришко (Умань, Украина) В статье рассматриваются особенности лингвистического геноцида национального языка на территории Украины XIX начала ХХ века, анализируется вклад носителей украинской о...»

«ИСТОРИЯ СИБИРИ ПРОГРАММА ЛЕКЦИОННОГО КУРСА для студентов исторического отделения Часть 3. История Сибири: советский и постсоветский периоды 4-й курс, седьмой семестр Лектор – доктор ист. наук,...»

«Okrgowa Komisja Egzaminacyjna w Poznaniu 1 Materia wiczeniowy z jzyka rosyjskiego Poziom rozszerzony TRANSKRYPCJA NAGRA Zadanie 4. «СПАСИБО ЗА МОЮ ХОРОШУЮ ЖИЗНЬ.» Агата Мери Кларисс Миллер родилась 15 сентября 1890 г...»

«АНАЛИТИЧЕСКИЙ ОБЗОР 22.02.2011 Золото. Глобальный передел арабского мира миру снова нужен защитный актив. 2010 год был необычайно хорошим для рынка золота. Цены на золото выросли на 29.5% и в декабре достигли исторического максимума 1423 долл./унция. Спрос был сильным во всех секторах. Годовой спрос на...»

«Карлос Кастанеда. Путешествие в Икстлан. Оглавление Введение. Часть первая. Останавливание мира. 1. Подтверждения из окружающего мира. Суббота, 17 декабря 1960 года. 2. Стирание личной истории. Четверг, 22 декабря 1960 года. 3. Утрачивание важности самого себя. Среда, 28 декабря 1960 года. 4. Смерть — советчик. Среда, 25 янва...»

«УДК 314.174 JEL J 110, N 300 А. Р. Михеева Институт экономики и организации промышленного производства СО РАН пр. Акад. Лаврентьева, 17, Новосибирск, 630090, Россия Новосибирский государстве...»

«ЧАСТНЫЕ МЕТОДИКИ И ТЕХНОЛОГИИ ОБУЧЕНИЯ SPECIFIC TECHNIQUES AND TECHNOLOGIES OF EDUCATION УДК 373.5:37.047 ББК 202 Б 64 Ю.М. Босенко Кандидат психологических наук, старший преподаватель кафедры психологии Кубанского государственного университета физической культуры, спорта и туризма; Email: Lavina32@mail.r...»

«УДК 070.1(470)(09)+82.09 КОНЬКОВ В. И., СМЕТАНИНА С. И. ПУБЛИЦИСТИКА СКВОЗЬ ПРИЗМУ ИСТОРИИ РУССКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ В статье сделана попытка осмыслить роль литературно художественной критики в формировании жанровых и содержательно ком...»








 
2017 www.pdf.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - разные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.