WWW.PDF.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Разные материалы
 

Pages:   || 2 |

«АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «НОВЫЙ СИБИРСКИЙ ИНСТИТУТ» УТВЕРЖДАЮ 20 г. Учебно-методический ...»

-- [ Страница 1 ] --

0

АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«НОВЫЙ СИБИРСКИЙ ИНСТИТУТ»

УТВЕРЖДАЮ

20 г.

Учебно-методический комплекс дисциплины

СТИЛИСТИКА И ЛИТЕРАТУРНОЕ РЕДАКТИРОВАНИЕ

Направление подготовки бакалавров (очная и заочная формы обучения):

031300. 62 Журналистика В. 3. Профессиональный цикл Базовая (общепрофессиональная часть) Филолого-профессиональный модуль Новосибирск 2013 Рассмотрено и рекомендовано: протокол заседания кафедры от 15 мая 2013 № 9

Рецензенты:

кандидат филологических наук, доцент кафедры теории языка и межкультурной коммуникации НГПИ Шишкина Т.А.

кандидат филологических наук, заведующий кафедрой гуманитарных наук и журналистики НСИ Труфанова М.Ю.

Аннотация Учебно-методический комплекс дисциплины (УМКД) Стилистика и литературное редактирование составлен на основе ФГОС ВПО по направлению 031300.62 Журналистика, утвержденному приказом Министерства образования и науки РФ от 21.12.2009 № 775.

УМКД дисциплины Стилистика и литературное редактирование предназначен для студентов очной и заочной форм обучения.

Дисциплина Стилистика и литературное редактирование состоит из двух связанных частей (модулей): практическая стилистика русского языка и литературное редактирование.



При составлении УМКД было учтено, что практическая стилистика русского языка является частью общефилологической подготовки журналиста и логически продолжает изучение курса современного русского языка на новом уровне: изучение языковых явлений на коммуникативнопрагматической основе. Изучение практической стилистики русского языка является основой для углубления знаний в области редактирования публицистических текстов, что предусмотрено изучением тем, относящихся к литературному редактированию. Литературное редактирование – прикладная по своему характеру дисциплина, в результате изучения которой у студента должны быть сформированы профессиональные навыки обработки публицистических текстов, необходимые для дальнейшей самостоятельной работы как по редактированию медиатекста, так и по созданию собственных авторских публицистических текстов. Особенности освоения дисциплины определили структуру УМКД: комплекс состоит из двух модулей, параллельно отображаемых по всем разделам: модуль № 1. Практическая стилистика русского языка и модуль № 2. Литературное редактирование.

Составитель: доцент кафедры гуманитарных наук и журналистики Н.В. Красильникова.

Содержание:

Учебно-методический комплекс дисциплины по направлению 031300.62 Журналистика…………………………………………………………………………….

1. Рабочая программа учебной дисциплины по направлению 031300.62 Журналистика……………………………………………………………………… 4-96

2. Методические указания для студентов………………………………………… 97-98

3. Методические рекомендации для преподавателей……………………….........99-100

4. Учебно-методические материалы (лекции)……………………………….......101-105

5. Учебно-методические материалы (практические занятия)………………….106- 142

6. Фонды текущего контроля…………………………………………………… 143-169

7. Фонды промежуточной аттестации……………………………………………170

8. Фонды заданий для самоаттестации студентов………………………………171-178

–  –  –





Цель изучения дисциплины: после успешного освоения материала дисциплины студент будет уметь анализировать, корректировать, литературно обрабатывать публицистические тексты, в том числе собственные журналистские материалы; оперативно создавать журналистский текст, редактировать печатный текст с использованием основных методов создания журналистской публикации и в соответствии с основными требований, принятыми в СМИ.

Цель изучения дисциплины определяет ряд задач:

- освоить особенности реализации функционально-стилевых разновидностей современного русского языка;

- раскрыть функциональные и экспрессивные возможности использования языковых средств в тексте;

- изучить стилевые нормы и типы речевых ошибок, возникающие при их нарушении;

- получить навыки стилистической правки текста;

- изучить стилистические особенности жанров СМИ;

- освоить методы оценки текста в процессе редакторского анализа;

- изучить методику литературного редактирования как систему профессиональных приемов работы редактора в процессе подготовки текста к опубликованию;

- отработать приемы совершенствования литературных качеств журналистского материала как средства достижения его эффективности.

–  –  –

Модуль 1 «Уметь оперативно готовить журналистские материалы, используя адекватные языковые и другие изобразительно-выразительные средства», в соответствии с жанром, тематикой, задачами публикации адекватно использовать:

- лексику русского языка, давая верную ОК-4, ОК-8, ОК-17, 3.1 стилистическую оценку словоупотребления с ПК-30 учетом функционально-стилистической и эмоционально-экспрессивной окраски слов;

- стилистические возможности словообразования;

- стилистические функции частей речи;

- стилистические возможности синтаксиса.

Уметь «при подготовке материалов использовать палитру разнообразных языковых средств»:

- лексические средства выразительности речи; ОК-4, ОК-8, ОК-17, 3.2

- фразеологические средства языка; ПК-30

- грамматические средства экспрессии;

- выразительные возможности синтаксиса.

–  –  –

Дисциплина Стилистика и литературное редактирование относится к профессиональному циклу (Б.3), к базовой (общепрофессиональная) части цикла, к филолого-профессиональному модулю, изучается в 7-м и 8-м семестре. Модуль № 1 «Практическая стилистика русского языка» является частью общефилологической подготовки журналиста и логически продолжает изучение курса современного русского языка на ином уровне: изучение языковых явлений на коммуникативнопрагматической основе. Изучение тем модуля № 1, в рамках которого языковые явления, как правило, не изучаются на фоне законченного публицистического текста, является основой для углубления знаний в области редактирования публицистических текстов, что предусматривается изучением тем модуля № 2 «Литературное редактирование».

–  –  –

стилистика русского русского языка в целом и применительно к практике языка (модуль № 1 современных СМИ и уметь следовать им в дисциплины профессиональной деятельности»

«Стилистика и литературное редактирование»)

–  –  –

Система практик. «Овладение начальными навыками подготовки Учебно- информационных материалов, создание журналистских ознакомительная текстов, редактирование, умение готовить практика. информационные материалы в разных жанрах, а также Учебный тренинг делать комментарии. Формирование навыков (выпуск учебной газеты, подготовки аналитических материалов, умение готовить радио-, телепередач на материалы в разных жанрах»

базе факультета в режиме реального

–  –  –

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций.

Общекультурные компетенции:

- культура мышления, способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения, умение логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (ОК-4);

- способность видеть и реализовать перспективу своего культурнонравственного и профессионального развития, расширять кругозор, обновлять знания, готовность к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства, способность к саморефлексии, осмысливанию своего социального и профессионального опыта (ОК-8);

- свободное владение нормами и средствами выразительности русского (и родного - национального) языка, письменной и устной речью в процессе личностной и профессиональной коммуникации, при подготовке журналистских публикаций (ОК-17).

Профессиональные компетенции (ПК-25, ПК-26, ПК-32, ПК-41, ПК-42 формируются частично, см.

выделение подчеркиванием):

- знание особенностей массовой информации, задач и методов, технологии и техники процесса создания журналистских публикаций, понимание их содержательной и структурно-композиционной специфики (ПК-25);

- знание основных требований, предъявляемых к информации СМИ (точность, достоверность, наличие ссылок на источники, разграничение фактов и мнений, плюрализм в представлении точек зрения) (ПК-26);

знание фонетических, лексических, грамматических, семантических, стилистических норм современного русского языка в целом и особенностей их применения в практике современных СМИ (ПК-30);

- знание особенностей работы в условиях мультимедийной среды и конвергентной журналистики, методов и технологии подготовки медиапродукта в разных знаковых системах (вербальной, аудио-, видео-, фото-, графика) (ПК-32);

должен обладать следующими навыками и умениями:

- оперативно готовить материал с использованием различных знаковых систем (вербальной, фото-, аудио-, видео-графической) в зависимости от типа СМИ, в различных жанрах, форматах для размещения на различных мультимедийных платформах - печатных, вещательных, онлайновых, мобильных (ПК-41);

- редактировать печатный текст, аудио-, видео- или интернет-материал, приводить его в соответствие с нормами, стандартами, форматами, стилями, технологическими требованиями, принятыми в СМИ разных типов (ПК-42).

Модуль 1. Практическая стилистика русского языка.

В результате изучения дисциплины студент должен:

знать: лексические, грамматические, семантические, стилистические нормы современного русского языка в целом и применительно к практике современных СМИ;

уметь: следовать им в профессиональной деятельности, при подготовке материалов использовать палитру разнообразных языковых средств, оперативно готовить журналистские материалы, используя адекватные языковые и другие изобразительно-выразительные средства;

владеть: навыками устной и письменной речи, ее нормами и средствами выразительности.

Модуль 2. Литературное редактирование.

В результате изучения дисциплины студент должен:

знать: специфику массовой информации, журналистского текста, его содержательное и структурно-композиционное своеобразие;

уметь: редактировать различные материалы для СМИ, анализировать тексты СМИ, в том числе свои журналистские материалы с целью их совершенствования;

владеть: навыками работы в условиях конвергентной журналистики, методами подготовки медиапродукта в разных знаковых системах (вербальной, аудио-, аудиовизуальной, фото, графической).

–  –  –

Задания лабораторного практикума предназначены для самостоятельной работы студентов всех форм обучения. При разработке заданий лабораторного практикума использованы следующие издания: Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку: практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. – М.: Оникс 21 век, 2003. – 384 с.; Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи: учебное пособие / И.Б.

Голуб. – М.: Логос, 2002. – 432 с.; Голуб, И.Б. Конспект лекций по литературному редактированию / И.Б. Голуб. – М.: Айрис-пресс, 2004. – 432 с.; Сметанина, С.И.

Литературное редактирование. Для журналистов и специалистов по связям с общественностью / С.И. Сметанина. – СПб.: Изд-во Михайлова В.А. 2003. – 252 с.;

Русский язык и культура речи: семнадцать практических занятий / под ред. Е.В.

Ганапольской, А.В. Хохловой. – СПб.: Питер, 2010. - 336 с.

По вопросам, возникающим при выполнении заданий, студенты очной и заочной формы обучения могут получить консультацию у преподавателя в процессе аудиторных занятий. Со студентами-очниками задания при необходимости дополнительно могут обсуждаться на практических занятиях соответствующей тематики.

Модуль 1. Практическая стилистика русского языка

Функционирование лексических и фразеологических языковых средств Задания для подготовки к выполнению упражнений этого раздела практикума совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Литература для подготовки к выполнению заданий

1. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка: учебное пособие / И.Б. Голуб. – М., 2003. – С. 4-57, 113-128

2. Голуб, И.Б. Упражнения по стилистике русского языка / И.Б. Голуб. – М., 2002. – С. 4-43, 110-115

3. Голуб, И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике / И.Б. Голуб. – М., 2007. – С. 167-177, 211-228, 243-260

4. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи / И.Б. Голуб. - М., 2002. – С.265Розенталь, Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. – М., 2003. – С. 62-74, 88-92 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Задание 1. Устраните ошибки в словоупотреблении.

Укажите характер каждой ошибки (непонимание значения слова, смешение паронимов, тавтология, употребление слова с несоответствующей экспрессивно-стилистической окраской, разрушение фразеологизма и т.д.).

1. Стремление к психологической конкретности изображаемого человека побуждало художника фиксировать внимание на отдельных чертах лица и подчркивать их.

2. Первая работа молодого учного была фактически и первым опытом новых принципов исследования объектов смежных наук.

3. Вопрос о напечатании этих очерков усугубляется тем, что большинство из них уже были напечатаны.

4. Разврнутая в данный период времени работа по решительной перестройке работы в ряде предприятий дала положительные результаты.

5. В спорте большое значение играет упорная тренировка, выдержка, упорство.

6. Комиссия отметила, что большинство времени уходило на предоставление излишних отчтов.

7. Вначале молодым рабочим было трудно, но, преодолевая силу воли, они на примерах показали, как надо работать.

8. Строители дома придавали на всм протяжении строительства первоочередное внимание своевременному окончанию работы.

9. Председатель кооператива не смог выполнить всех порученных ему вопросов и недостаточно качественно подготовился к отчтному докладу.

10. Ясный ум и руководящие способности помогли молодому руководителю организовать большую организацию.

Задание 2. Дополните предложения, выбирая из скобок наиболее удачный вариант.

Мотивируйте свой выбор.

1. Оратор медленно произносил слова, придавая каждому из них (особенное значение — особенную значимость — особенную значительность).

–  –  –

3. Автор брошюры не приводит никаких (обоснований — оснований) для своих выводов.

4. Несколько раз в течение суток по радио производится (поверка — проверка) времени.

5. В толковых словарях даются различного рода стилистические (пометы — пометки).

6. Многим студентам нашей группы (представилась — предоставилась) возможность принять участие в диалектологической экспедиции.

7. Предложенное в статье решение кажется (проблемным — проблематичным — проблематическим).

8. С героем фильма постоянно происходят какие-то (романические — романтические — романтичные) истории.

9. Редактор прочитал рукопись и внс в не некоторые (стилевые — стилистические) поправки.

10. Утвержден (статус — статут) новой организации, объединяющей любителей природы.

11. Работа написана простым языком, сразу уясняется (существо — сущность) вопроса.

12. Идеалом счастья Обломов считал (сытую — сытную) жизнь.

Задание 3. Определите уместность использования иноязычной лексики в приводимых текстах.

Произведите, где нужно, синонимические замены.

1. Многие дореволюционные интеллигенты, считавшие себя либералами, относились индифферентно к вопросам религии.

2. Ровный ряд матовых плафонов тускло освещал коридор госпиталя.

3. Среди собравшихся превалировали представители молодежи.

4. Девушка конфиденциально призналась подругам, что переменила имя Катя на Кармен, потому что последнее импонирует е внешности.

5. Эффективность режима экономии во многом зависит от того, насколько лимитируются финансовые расходы.

6. На последних соревнованиях заводская футбольная команда потерпела полное фиаско.

7. Пассажиры отдыхали в парусиновых шезлонгах на палубе комфортабельного лайнера.

8. Кардинальный пункт расхождений между участниками дискуссии путм компромисса был сведн на нет.

9. Истинным стимулом деятельности каждого человека должно быть сознание долга и ответственности перед обществом.

10. Новый сезон открывает хорошие перспективы дальнейшей эволюции в области спортивной работы.

11. Характеризуя роль отдельных видов искусства в жизни общества, нельзя игнорировать специфические их особенности.

12. Идентичное решение было принято студентами второй группы.

13. В качестве свидетелей на суде фигурировали самые разнообразные люди.

14. Никакие резоны не действовали на упрямого спорщика, и никакие аргументы не могли его переубедить.

Функционирование морфологических форм в речи Задания для подготовки к выполнению упражнений этого раздела практикума совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Литература для подготовки к выполнению заданий

1. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка: учебное пособие / И.Б. Голуб. - М., 2003. – С. 213-343

2. Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка. М., 2002. – С. 142-189

3. Розенталь, Д.Е. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. - М., 2003. – С. 98-355 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Задание 4. Раскройте скобки.

Вставьте пропущенные буквы.

1. Бригадир ежедневно отмечает в (табель) выполненную членами бригады работу.

2. Лицо незнакомки было закрыто (вуаль).

3. Большим успехом пользовались промышленные выставки в (Познань).

4. При окончательной подготовке рукописи в не был внесн ряд (коррективы).

5. Неподалку от (домишко) проходила дорога.

6. На завтрак нам дали 25 (грамм) сливочного масла, два ломтика (сыр) и немного (джем).

7. Вдоль главной аллеи зоопарка тянется ряд (вольеры) с животными и птицами.

8. Дети со страхом смотрели на (чудовища), которые появлялись на экране.

9. Станция железной дороги находится в (полкилометра) от деревни.

10. Вечером мы пойдм в гости к (Кириленко), это наши хорошие знакомые.

11. Не только дети, но и взрослые увлекаются рассказами о приключениях (Шерлок Холмс).

12. Многие страны Южной Европы подвергались нападениям (сарацины).

13. В углу комнаты стоял старый рояль, у которого уже не хватало нескольких (клавиши).

14. Если бы машинист вовремя не затормозил, поезд неизбежно бы сошл с (рельсы).

15. Не хватало дух.., отказать мальчику в его просьбе.

16. Роль Фирса в «Вишнвом сад..» играл известный актр.

17. В совещании приняли участие многие автор.., редактор.., корректор..

18. Примите ещ немного аспирин.., и вам станет легче.

19. Новый сотрудник оказался весьма посредственным работником, такой не выдумает порох…

20. Отец и дочь Чарли и Джеральдина Чаплин.., представляют одну и ту же область искусства: оба киноактры.

21. «Фигаро» отказал..сь поместить письмо бастующих рабочих.

22. Между коллективами предприятий одной отрасли промышленности часто заключаются договор..

23. С тех пор о нашем незнакомце ни слух.., ни дух..

Задание 5. Исправьте стилистические ошибки, цифры пишите словами.

1. Декан вызвал к себе двадцать трех студентов, чтобы выяснить, почему большая половина из них выполняет курсовые работы с отставанием от графика.

2. При доигрывании партии выяснилось, что было три и более вариантов е продолжения.

3. Летаргический сон продолжался 34 суток.

4. До начала весенних экзаменов осталось всего полтора учебного месяца.

5. Среди 21 студентов группы было 5 отличников.

6. В 24 секциях спортивного общества занимается около 4,6 тысяч молоджи.

7. Школьная библиотека располагает тремя тысячами четыреста восемьдесят пятью книгами.

8. В смене работает 56 швей; семеро из них выполняют две нормы в день.

9. За последний месяц в молоджные строительные бригады записалось 243 юношей и девушек.

10. Он всегда подтянутый, всегда одетый по форме, культурный в обращении.

11. Староста пользуется наибольшим деловым авторитетом в группе.

12. При подготовке станов к работе пыль с них обмтывается сначала обычными, а потом поменьше щточками.

13. Мимо окон вагона мелькали телеграфные столбы, будки для железнодорожников, станционные дома.

14. У этой команды более худшее соотношение забитых и пропущенных мячей.

15. Работа цеха была исключительно важная для производственной деятельности всего комбината.

Задание 6. Раскройте скобки, меняя инфинитив на соответствующую глагольную форму.

1. Лодки не стоят неподвижно, они (колыхаться) на воде.

2. Дует ветер, дождь (брызгать) в лицо.

3. Собрание выбирает комиссию и (уполномочить) е составить проект резолюции.

4. Провожающие стоят на перроне, что-то кричат уезжающим, (махать) вслед уходящему поезду.

5. Наступила весна, текут ручьи, с крыш (капать).

6. Во мраке засветилась яркая точка, вспыхнула и тут же (померкнуть).

7. Несколько дней волк (рыскать) по лесу, ищет добычу.

8. В тот же день на рассвете неприятельский отряд (вторгнуться) в район расположения наших войск, но был полностью разгромлен.

9. Женщины стоят у самого берега и (полоскать) бель.

10. Жюри уже заканчивает свою работу и в настоящее время (подытожить) результаты конкура.

11. Мы были довольны тем, что (избегнуть) неприятной встречи.

12. После контузии он вс больше и больше (глохнуть), и оставалось мало надежды на восстановление слуха.

13. Я (обессилеть), если дальше буду работать с таким напряжением.

14. Как только получишь денежный перевод, (уведомить) меня о его получении.

15. Специалисты сказали, что я скоро (выздороветь).

Задание 7. Исправьте стилистические ошибки.

1. Экскурсанты сначала шли пешком, а затем больше недели проехали на лошадях.

2. Почаще навещайте больного, каждый раз несите ему свежие фрукты.

3. Затем семена дробятся, разминаются и отмываются холодной водой от мезги.

4. Надо помогать молоджи расти и проявить свои способности.

5. Каждый день на работу нас везли на машине.

6. Коллектив завода много раз премировался.

7. Не портьте себе зрение чтением книг при недостаточном свете.

8. Когда в следующий раз я очучусь в этих местах, я сумею уже хорошо ориентироваться в обстановке.

9. Если вам опротивят мясные блюда, врач переведт вас на диету.

Функционирование простого и сложного предложения Задания для подготовки к выполнению упражнений этого раздела практикума совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Литература для подготовки к выполнению заданий

1. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка: учебное пособие / И.Б. Голуб. - М., 2003. – С. 343-433

2. Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка. М., 2002. – С. 189-229

3. Розенталь, Д.Е. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. - М., 2003. – С. 98-355 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Задание 8. Исправьте стилистические ошибки, обращая внимание на порядок слов в предложениях.

1. Мы ещ не использовали всех возможностей нового мощного станка.

2. В это время в реках и водомах области ловля рыбы запрещена всеми способами.

3. Приказано закрепить за как можно большим числом бригад лошадей и инвентарь.

4. Общественность широко готовится отметить пятидесятилетие литературной деятельности писателя.

5. Обязать райторг вне очереди снабжать продуктами питания лиц, выезжающих на тушение пожара, согласно установленным нормам.

6. Сейчас эти изделия вырабатываются при в два раза меньшей затрате труда.

7. Усилена борьба со всякого рода нарушениями трудовой дисциплины со стороны администрации завода.

8. Выделенных рабочих с участков управлением шахты на курсы начальники участков временно задержали.

9. Все от нас зависящие меры для повышения успеваемости в группах были приняты.

10. Местком не организовал, опираясь на профсоюзный актив, разъяснения всему коллективу важности проводимого мероприятия.

11. Прежде чем включать установку, необходимо снять все плакаты с надписью:

«Не включать! — работают люди», повешенные перед началом работы.

Задание 9. Исправьте стилистические ошибки, обращая внимание на согласование подлежащего и сказуемого.

1. Более восьмидесяти подростков и молоджи нашей школы учится на курсах при вузах и техникумах, свыше ста подростков посещают занятия в различных кружках.

2. Сейчас у нас дополнительно подготавливаются к переходу на скоростные режимы несколько фрезерных станков.

3. Общество друзей музыки совместно с варшавской радиостанцией организовали передачу произведений современных композиторов.

4. В прошлом году переподготовку на учительских курсах прошли 51 человек.

5. Вы и ваши помощники смогут выполнить задание в кратчайший срок.

6. Каждая ветка, каждый куст и каждая травинка прощаются со мной.

7. Художник с обступившими его учениками ходили по мастерской.

8. Пол-арбуза, как дети сразу догадались, были отложены для них.

9. Я и мои друзья, которые вам помогали, окажут вам помощь и на этот раз.

10. Ряд новых железобетонных конструкций применено на новостройках.

Задание 10. Раскройте скобки, изменяя форму существительного.

1. Город был открыт для ветров с северной и восточной (сторона).

2. Государство гарантирует своим гражданам реальную возможность получения общих и специальных знаний путм обучения в средней и высшей (школа).

3. И Балтийский и Черноморский (флот) успешно справлялись с перевозками.

4. Съезд обсуждал законопроект об изменениях в финансовой и налоговой (область).

5. Исключительно высокий темп был характерен и для первой, и для второй (половина) игры.

6. Ряд экспедиций провели студенты исторического и географического (факультет).

7. Широкий шрам проходил как раз посередине между правым и левым (глаз).

8. Большой научный материал дали полты второго и третьего (корабльспутник).

9. Вопрос этот важен как с научной, так и с прикладной (точка) зрения.

–  –  –

14. Соревнования происходили за Невской или Нарвской (застава).

Задание 11. Раскройте скобки, имена собственные поставьте в нужной форме.

1. Мы приближались к древнему городу (Афины).

2. Лайнер «Санта-Мария», направлявшийся из столицы страны (Лиссабон) в Америку, зашл на остров (Мадейра).

3. Писательница Галина Николаева родилась в деревне (Усманка).

4. Установлена прямая фототелеграфная связь между городами (Москва) и (Черемхово).

5. Пансионат построен близ реки (Истра).

6. Старинный русский город Звенигород стоит на (Москва-река).

7. Выставка картин испанских мастеров была организована в Санкт-Петербурге, в музее («Эрмитаж»).

8. Близ города (Крюков), за селом (Уклеево), начинается узкоколейная дорога, доходящая до озера (Краюхино).

9. В столице Чувашии, в городе (Чебоксары), открылся новый драматический театр.

10. Первая группа туристов остановилась в гостинице («Салют»).

11. Много живописных мест вы найдте на реках (Дон) и (Северский Донец).

12. Всеобщее внимание привлекли события на острове (Кипр).

–  –  –

14. Поезд остановился на станции (Трикотажная).

15. Один из московских театров находится на улице (Арбат).

Задание 12. Исправьте стилистические ошибки, обращая внимание на варианты форм, связанные с управлением

–  –  –

2. Кроме основных занятий, во второй половине дня у нас проводятся факультативные занятия по освоению второй специальностью – преподавателя физического воспитания.

3. Согласно распоряжения от 18 января срок представления отчта по выполнению приказа истекает 1 марта.

4. Сегодня вечером мы ждм в гости милых людей, знакомству с которыми я обязан своему брату.

5. Для выполнения задачи устранения отставания производства деталей намечены конкретные мероприятия.

6. 3а больным был установлен хороший уход и содержание.

7. Д е ло чести каждого руководителя предприятия на деле проявить заботу и внимание к культурно-бытовому обслуживанию рабочих и служащих.

–  –  –

9. Работа заведующей детским садом в части вывоза детей на дачу была проделана чрезвычайно большая.

10. В ряде случаев недооценивают роли радиовещания в культурнопросветительной работе.

11. Для подачи и сброса воды с поля устроена специальная оросительная сеть.

12. Даже в столь трудных условиях гонщики не теряли н и бодрость, ни надежду.

Задание 13. Исправьте стилистические ошибки, обращая внимание на однородные члены предложения.

1. Сборная панель из кирпича может поспорить с железобетонной и по прочности, и по морозостойкости, и другим показателям.

2. Созданы благоприятные условия не только для опубликования научных работ, но и внедрения их в практику.

3. Выделяется специальное время для производственной практики учащихся средних школ на заводах, опытных участках, лесхозах.

4. Мы не должны бояться трудностей, смело идти вперед, преодолевая все и всяческие трудности.

5. Выступавшие в прениях, не возражая против основных положений доклада, однако считают его неполным.

6. За счт средств социального страхования миллионы трудящихся направляются в дома отдыха, санатории, курорты, а их дети — в оздоровительные лагеря, туристические базы и т.д.

7. В городе построены не только новые школы, больницы, а также драматический театр и другие культурно-просветительные учреждения.

–  –  –

9. В каждой бригаде имелось в среднем тридцать работников и триста гектаров пашни.

10. Много критических замечаний и ценных предложений было внесено в ходе обсуждения вопроса.

11. В качестве материала для романа «Война и мир» Л.Н. Толстой использовал семейные архивы, мемуары, литературные источники и разные другие официальные документы.

Задание 14. Исправьте стилистические ошибки в сложных предложениях.

1. Человечество охвачено страстным стремлением к тому, чтобы война в силу своей чудовищности изжила бы само себя.

2. Комиссия осмотрела общежитие, которому в сво время было уделено много средств и внимания, которое находится в бывшем гараже.

3. Врачи считают, что болезнь настолько серьзна, что приходится опасаться за жизнь больного.

4. На произведенном совещании обсуждались вопросы дальнейшего улучшения качества выпускаемой фабрикой продукции и нет ли возможности снизить себестоимость.

5. Инженер, который привел этот факт, оказавшийся большим знатоком вопроса, привл убедительные доводы в пользу своего утверждения.

6. Некоторые из выступавших в прениях высказали предположение, что не хотел ли докладчик умалить значение своего собственного предложения.

7. Группа рабочих осматривает станок, приготовленный к отправке заказчику, который ими смонтирован из новых материалов.

8. Ревизионная комиссия проверяет своевременность поступления средств, правильность их расходования по смете и не допускается ли перерасход по отдельным статьям расходной части сметы.

9. На некоторых стройках принят в эксплуатацию ряд зданий без подъездных путей, ведущих к этим зданиям и которые позволяли бы машинам подъезжать к ним от ближайшей магистрали.

10. Издана повесть о школе, в центре которой стоит образ воспитателя, учителя.

Задание 15. Исправьте стилистические ошибки, обращая внимание на причастные обороты.

1. Автор рассказал об изменениях в книге, готовящейся им к переизданию.

2. Приведнные факты в докладе свидетельствуют о больших успехах современной медицинской науки.

3. Ничего другого, двигавшего бы дело вперд, никто из критиков проекта не предложил.

4. В таком же положении, как и жители Адрии, находились жители близлежащих селений и ферм, отрезанных наводнением и спасающиеся на крышах домов, угрожающих в любой момент обвалом.

5. Арестованный тревожился о семье, взятой под надзор полицией и которую он оставил без всяких средств к существованию.

6. На появляющиеся в многотиражке заметки, указывающие на непорядки, царящие в сварочном цеху, руководящие работники не обращают внимания.

7. В руках у режиссра кадры из новой кинокартины, снимающейся на студии «Мосфильм».

8. Существовавшее до сих пор положение в области использования электровозов не удовлетворяет уже возросшим требованиям транспорта.

9. Председатель крестьянского кооператива сказал, что зерна, могущего быть отправленным элеватор, имеется свыше сорока тонн.

10. Направляемых студентов на практику необходимо снабдить подробной программой прохождения практики и тщательно разработанной специалистами инструкцией.

Задание 16. Исправьте стилистические ошибки, обращая внимание на деепричастные обороты.

1. Употребление этих выражений и оборотов может быть уяснено путм наглядных примеров, взяв в качестве иллюстраций образцы художественной литературы.

2. Подъезжая к реке, мы остановили лошадей, соскочили на землю и, быстро раздевшись, бросились в воду.

3. Раньше для промера детали останавливали станок, в то время как теперь, пользуясь скобой особой системы, размер определяется за один прим на ходу станка.

4. Поднявшись вверх по Волге, баржа будет выгружена на причалах Ярославля.

5. От науки требуются такие советы, применив которые получился бы большой эффект в практической работе.

6. Прочитав вторично рукопись, мне думается, что она нуждается серьзной доработке.

7. Следовало бы конкретно указать, кто именно неправильно организовал строительные работы, где и когда принято незаконченное строительство объекта, нарушая тем самым правительственное постановление.

8. Затем Сергеев назначается начальником автобазы, работая в этой должности полтора года.

9. Вс изложение в книге сделано предельно коротко, учитывая бюджет времени практического врача.

Стилистическая система современного русского языка Задания для подготовки к выполнению упражнений этого раздела практикума совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Литература для подготовки к выполнению заданий

1. Голуб, И.Б. Упражнения по стилистике русского языка / И.Б. Голуб. – М., 2002. – С. 51-110

2. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи: учебное пособие / И.Б. Голуб. – М., 2003. – С. 14-103

3. Голуб, И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике / И.Б. Голуб. – М., 2007. – С. 177-211, 412-444

4. Розенталь, Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. – М., 2003. – С. 11-62 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Задание 17. Проанализируйте тексты, опираясь на следующий план. Определите принадлежность текстов к функциональным стилям.

1. Общая характеристика содержания, определение авторской установки.

2. Определение функции в тексте (информативная, воздействия и т.п.)

3. Анализ языковых особенностей на разных уровнях языка (фонетическом, морфологическом и синтаксическом).

4. Определение степени стандартности текста, наличие речевых клише.

5. Вывод о функционально-стилевой принадлежности текста.

Гроза – атмосферное явление, заключающееся в электрических разрядах между так называемыми кучево-дождевыми (грозовыми) облаками или между облаками и земной поверхностью, а также находящимися на ней предметами. Эти разряды – молнии – сопровождаются осадками в виде ливня, иногда с градом и сильным ветром (иногда до шквала). Гроза наблюдается в жаркую погоду при бурной конденсации водяного пара над перегретой сушей, а также в холодных воздушных массах, движущихся на более теплую подстилающую поверхность.

Как передает наш корреспондент, вчера над центральными районами Пензенской области прошла небывалой силы гроза. В ряде мест были повалены телеграфные столбы, порваны провода, с корнем вырваны столетние деревья. В двух деревнях возникли пожары в результате удара молнии. К этому прибавилось еще одно стихийное бедствие: ливневый дождь вызвал сильное наводнение. Нанесен значительный ущерб сельскому хозяйству. Временно было прервано железнодорожное и автомобильное сообщение между соседними районами.

Доводим до Вашего сведения, что вчера после полуночи над районным центром - городом Нижний Ломов и прилегающей к нему сельской местностью пронеслась сильная гроза, продолжавшаяся около получаса. Скорость ветра достигала 30-35 метров в секунду. Причинен значительный материальный ущерб жителям деревень Иваново, Щепиловка и Вязники, исчисляемый, по предварительным данным, в сотни тысяч рублей. Имели место пожары, возникшие вследствие удара молнии. Сильно пострадало здание восьмилетней школы в деревне Курково, для его восстановления понадобится капитальный ремонт.

Вышедшая из берегов в результате проливного дождя река Вад затопила значительную площадь. Человеческих жертв нет. Образована специальная комиссия для выяснения размеров причиненного стихийным бедствием ущерба и оказания помощи пострадавшему местному населению. О принятых мерах будет незамедлительно доложено.

…Ты не поверишь, какая гроза вчера прошла над нами! Я человек не робкого десятка, и то испугался насмерть.

Сначала все было тихо, нормально, я уже собирался было лечь, да вдруг как сверкнет молния, бабахнет гром! И с такой силищей, что весь наш домишко задрожал. Я уже подумал, не разломалось ли небо над нами на куски, которые вотвот обрушатся на мою несчастную голову. А потом разверзлись хляби небесные… В придачу ко всему наша безобидная речушка вздулась, распухла и ну заливать своей мутной водицей все вокруг. А совсем рядом, что называется - рукой подать, загорелась школа. И стар и млад - все повысыпали из изб, толкутся, орут, скотина ревет - вот страсти какие! Здорово я напугался в тот час, да, слава Богу, все скоро кончилось.

Между далью и правым горизонтом мигнула молния, и так ярко, что осветило часть степи и место, где ясное небо граничило с чернотой. Страшная туча надвигалась не спеша, сплошной массой; на ее краю висели большие, черные лохмотья; точно такие же лохмотья, давя друг друга, громоздились на правом и левом горизонте. Этот оборванный, разлохмаченный вид тучи придавал ей какое-то пьяное, озорническое выражение. Явственно и не глухо проворчал гром.

Вдруг рванул ветер и со свистом пронесся по степи, беспорядочно закружился и поднял с травою такой шум, что из-за него не было слышно ни грома, ни скрипа колес. Он дул с черной тучи, неся с собой облака пыли и запах дождя и мокрой земли. Лунный свет затуманился, стал как будто грязнее, звезды еще больше нахмурились, и видно было, как по краю дороги спешили куда-то назад облака пыли и их тени. (…) Чернота в небе раскрыла рот и дыхнула белым огнем; тотчас же опять загремел гром. (…) Дождь почему-то долго не начинался… Было страшно темно. А молнии в потемках казались белее и ослепительнее, так что глазам было больно. (…) Вдруг над самой головой его (Егорушки) со страшным, оглушительным треском разломалось небо; он нагнулся и притаил дыхание, ожидая, когда на его затылок и спину посыпятся обломки… Раздался новый удар, такой же сильный и ужасный. Небо уже не гремело, не грохотало, а издавало сухие, трескучие, похожие на треск сухого дерева звуки.

«Тррах! Тах, тах! Тах!» – явственно отчеканил гром, катился по небу, спотыкался и где-нибудь у передних возов или далеко сзади сваливался со злобным, отрывистым – «трра!..».

…Молния сверкнула в двух местах и осветила дорогу до самой дали… По дороге текли ручейки и прыгали пузыри.

(Ч.)

Модуль 2. Литературное редактирование

Логические основы редактирования Задания для подготовки к выполнению упражнений этого раздела практикума совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Литература для подготовки к выполнению заданий

1. Накорякова, К.М. Справочник по литературному редактированию для работников средств массовой информации / К.М. Накорякова. – М., 2010. – С.

30-42

2. Сбитнева, А.А. Литературное редактирование: история, теория, практика:

учебное пособие / А.А. Сбитнева. – М., 2009 - С. 133-141

3. Сметанина, С.И. Литературное редактирование. Для журналистов и специалистов по связям с общественностью / С.И. Сметанина. – СПб, 2003. – С.

37-48 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Задание 1. Какие законы логики и правила операции с понятиями (определения/классификации понятий) нарушены в следующих фрагментах из текстов СМИ.

Исправьте ошибку, если это возможно (в некоторых случаях снять алогичность без вмешательства автора нельзя).

Текст 1

ЖИВИ, РАДУЙ ДУБЛЕНКАМИ!

Власти города Тутаево (Ярославская область) предпринимают меры для спасения местной, но знаменитой породы романовских овец – породы, которая в очередной раз на грани исчезновения из-за низких закупочных цен.

Поэтому решено выделить за каждую овцу из местного бюджета 14 тысяч рублей дотации тем, кто до конца года сохранит поголовье.

Текст 2

КОМУ МЕШАЛА МОЙВА?

Активное участие, наряду с МБР и таможней, в операции «Трал» по пресечению контрабандного вывоза сырья, цветных металлов, дефицитных товаров в бывшие союзные республики Балтии принимала и транспортная милиция. В результате слаженных действий правоохранительных органов Россия вернула в госказну более 10 миллионов рублей. В рамках этой операции на территории северо-западной части РФ, только в Новгородской области, было проверено 5125 автотранспортных единиц и в ходе широкомасштабного рейда пресечены попытки незаконного вывоза, изъято материальных ценностей на четыре миллиона рублей, и лидировали при проверке на дорогах в этом списке расхищаемого, конечно же, металлы, общей стоимостью что-то в районе трех с половиной миллионов.

Задержаны были и партии рыбопродуктов, которыми славился некогда этот край.

Дары озер и рек пытались вывезти на сумму свыше 900 тысяч рублей. Теперь в новгородских гастрономах выбор невиданный за последнее время – от мойвы до тресковой печени.

Текст 3

ЧЕЛОВЕК ВЗЯЛ БУЙВОЛА ЗА РОГА

Буйвол – самое опасное африканское животное. Сразить эту махину весом около тонны чрезвычайно трудно – основания сросшихся рогов образуют надежную пуленепробиваемую броню. Вот именно за эти рога и попытался удержать разъяренного буйвола безоружный житель деревни Кибусу на западе Кении.

Рано утром он провожал сына в школу, но внезапно путь им преградил огромный буйвол. Бежать было поздно. Чтобы задержать животного, отец схватил его за рога. Поединок закончился вничью. Буйвол, не ожидавший такой «наглости»

со стороны человека, предпочел ретироваться. Герой, которого кенийское радио называет просто Рубен, сейчас находится на излечении от многочисленных ушибов и ударов в районной больнице.

Текст 4 Игры бывают всякие и для всяких. Вот, например, детские игры делятся по возрастам: для младшего, дошкольного, среднего, старшего возраста. Игры для взрослых также бывают разные и для разных. Азартные, например, это не хорошие игры, и играют в них люди, в основном, нехорошие. Ну, в футбол, например, наши играть не умеют, и говорить об этой игре не стоит. Шахматы – это игра положительная, играют в нее люди способные, положительные. Много, одним словом, игр для взрослых.

Задание 2. Проанализируйте и исправьте контактные алогизмы в приведенных ниже фрагментах из текстов СМИ.

1. Как только экономика и социальная сфера претерпевают период разрухи – так сразу на свет Божий вылезают разного рода убийцы и грабители, которые начинают буквально терроризировать общество. Но в таком случае – какая же война прогремела в России в последние годы?

2. Тюльпанов со товарищи, напротив, с радостью был готов поделиться с политическими противниками одним из вице-спикерских кресел, но ни при каких обстоятельствах не собирался отдавать Бюджетно-финансовый комитет.

Именно этот пост стал камнем преткновения на многочисленных закулисных переговорах.

3. Более того, образно говоря, умея вылечить левую руку, врач не знает, что делать с правой.

4. Летом про Яника все забывали – он исчезал и кормился лесными дарами:

цветы, ягоды, грибы – вс это продавал по дешевке, на водку хватало, потом опять шел в лес…

5. Для американцев, упирающих на сво стремление нести идеалы демократии по свету, поездка в Санкт-Петербург сейчас – это шанс своими глазами увидеть быстрое движение к этой цели.

6. Отличительная особенность кинофорума, а он такой единственный в стране, состоит в том, что его программа целиком и полностью составлена из отечественных кинолент.

7. Кажется, Валерий Абисалович воплощает тип вечного дирижера. Над этим стоит задуматься – ведь его юбилей совпал ни много ни мало с 300-летним юбилеем Петербурга.

8. Вот мы и решили, что совсем не худо освежить в памяти, хотя бы слегка, некоторые проблемы нашей с вами безопасности. Тем более что за последние годы актуальность этой темы только возросла.

Задание 3. Проанализируйте и исправьте дистантные алогизмы в приведенных ниже

фрагментах из текстов СМИ.

ВЫСТАВКА

ПОСОЛ ОТ РУССКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ

Недавно закончившаяся научная конференция в МГУ посвящалась неожиданной на первый взгляд проблеме: устарел ли Тургенев? В ходе е отмечалось, что вопрос законный: у каждого поколения свой любимый классик, и колебания по этому поводу вполне нормальны. Заодно выяснилось, что Тургенев по-прежнему остатся нашим современником: в Германии выставка о его жизни и творчестве собрала огромное количество посетителей; москвичи же благодарили академика Дмитрия Лихачева, убедившего в свое время Фонд культуры не жалеть денег на приобретение рукописей Тургенева. Теперь Государственный литературный музей подготовил выставку «Посол русской интеллигенции», посвященную 175-летию писателя.

В произведениях Тургенева слово «интеллигент» встречается только один раз (да и то с ироническим оттенком). Он пользовался понятием «нигилист», а «русская интеллигенция» появилась позже. Но именно Тургенев, аристократ, барин, стоит у е истоков.

Писатель говорил на всех языках Европы и объездил весь свет. По словам Дмитрия Мережковского, «он один из первых открыл удивлнному Западу всю глубину, всю прелесть русского народа и силу русского духа». На выставке «гений меры, гармонии и красоты» представлен как носитель русской культуры на Западе и западной – в России. Усилиями Тургенева в Париже было создано Общество взаимного вспоможения и благотворительности русских художников, русская читальня, русские писатели переводились на иностранные языки, а западные – на русский. Многие поэты и художники всегда могли рассчитывать на поддержку признанного мэтра.

Особой гордостью Литературного музея является богатейшая иконография Тургенева, Полины Виардо и лиц из их окружения.

Работа редактора над композицией авторского материала Задания для подготовки к выполнению упражнений этого раздела практикума совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Литература для подготовки к выполнению заданий

1. Голуб, И.Б. Конспект лекций по литературному редактированию / И.Б. Голуб.

– М., 2004. – С. 25-42

2. Накорякова, К.М. Справочник по литературному редактированию для работников средств массовой информации / К.М. Накорякова. – М., 2010. – С.50-61

3. Сбитнева, А.А. Литературное редактирование: история, теория, практика:

учебное пособие / А.А. Сбитнева. – М., 2009 - С. 141-147

4. Сметанина, С.И. Литературное редактирование. Для журналистов и специалистов по связям с общественностью / С.И. Сметанина. – СПб, 2003. – С. 48-93 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Задание 4. Изучите расположение материала в данной статье.

Какова ваша оценка ее композиции? Согласны ли вы с абзацным членением текста? Укажите недостатки композиции и постарайтесь их устранить. Предложите свой вариант публикации. В случае необходимости выполните и стилистическую правку текста.

СКОЛЬКО ЛЕТ НОВОГОДНЕЙ ЕЛКЕ?

–  –  –

На сей счет есть десятки легенд и преданий. Одно из наиболее известных преданий о рождественской елке, многими относимое к XIX веку, гласит, что из тех деревьев – пальмы, маслины и елки, - которые пришли поклониться Богомладенцу, Ангел именно елку избрал рождественским деревом – за ее скромность и терпение.

Многие считают, что вечнозеленая ель – это райское древо бессмертия; горячие свечи или огоньки – человеческие души, а украшения — символические жертвоприношения.

Но обычай поклоняться зеленым деревьям и украшать их известен с самых древних времен – это делали в Египте, Греции, Риме. Язычники считали, что в ветвях прячутся души умерших, которые надо ублажать дарами. С появлением именно рождественской елки связана легенда о том, как накануне Рождества 1513 года Мартин Лютер поразился красоте сверкающих на елке снежинок, похожих на небесные звезды, принес домой елочку и украсил ее свечами. Немцам этот обычай так понравился, что они распространили его и на прочие страны, в которые выезжали.

Первые рождественские елки украшали настоящими яблоками, орехами, сладостями, от чего ветки деревьев нередко ломались. Со временем украшения стали более изящными и долговременными, но и по сей день в легких елочных шарах мы угадываем наливное красное яблоко.

В России первые елки появились не в Рождество, а на Новый, 1700-й год, в Москве. Ими украшали дворы, ворота, дома, комнаты. Так повелел делать император Петр Первый, которому приглянулся европейский обычай. Был даже издан специальный указ, в котором говорилось: «В честь Нового года учинять украшения из елей, детей забавлять, на санках катать с гор». Но понадобилось почти полтора века, чтобы новогодняя рождественская елка окончательно прижилась в России и, начиная с 1852 года, стала публичной. Но после революции 1917 года ее запретили и вновь возродили (не как рождественскую, а как новогоднюю) только с 1935 года. В России самая известная елка – Кремлевская; в Америке – на лужайке у Белого дома; а итальянцы превратили в своеобразную елку (самую большую в мире

– высотой 800 м) весь склон горы Инжино, украсив его 800 лампами. Чтобы принесенная в дом елка стояла подольше, ее ставят в ведро с водой, куда вливают немного глицерина. Многие добавляют в воду сахар или аспирин – это тоже подпитывает дерево.

Впервые нарядили рождественскую елку в 1513 году в Германии. Учредили в России в 1700 году.

Свечи стали зажигать на российских елках с 1708 года.

Первая рождественская открытка появилась в 1843 году в Лондоне.

Украсили электрическими гирляндами в 1906 году в Финляндии. (Из газет) Задание 5. Прочитайте очерк, придумайте к нему заголовок. Выделите в тексте фрагменты, которые могут иллюстрировать описание как функциональносмысловой тип речи. Какие виды описания здесь представлены? В каких отрезках текста описание вклинивается в иные функционально-смысловые типы речи?

Море жило своей широкой жизнью, полной мощного движения. Стаи волн с шумом катились на берег и разбивались о песок, он слабо шипел, впитывая воду.

Взмахивая белыми гривами, передовые волны с шумом ударялись грудью о берег и отступали, отраженные им, а их уже встречали другие, шедшие поддержать их.

Обнявшись крепко в пене и брызгах, они снова катились на берег и били его в стремлении расширить пределы своей жизни. От горизонта до берега – на всем протяжении моря – рождались эти гибкие и сильные волны и все шли, шли плотной массой, тесно связанные друг с другом единством цели… Солнце все ярче освещало их хребты у далеких волн, на горизонте они казались кроваво-красными. Однако это только казалось… В природе было все спокойно, ничто не предвещало каких-либо неожиданностей. И все же неожиданность в тот день случилась.

Этот случай произошел с командой китобойного российского судна «Пингвин». Оно вело промысел далеко от родных берегов. Моряки устали и мечтали о возвращении домой. Но до желанного отпуска надо было еще ждать и ждать. Плаванье было нелегким. А так хотелось домашнего тепла, так не хватало простого семейного ужина в кругу близких и родных!..

И вдруг – невероятная удача – моряки «Пингвина» поймали в море зеленую черепаху. В ней было килограммов 150! Такая добыча считается большой удачей, и все радовались, ожидая, что теперь у них на обед будет вкусный черепаший суп.

Команда собралась на палубе и с интересом рассматривала «морское чудо».

А когда черепаху уже собирались отправить на кухню, один матрос вдруг закричал:

«Смотрите, черепаха плачет!» И тут все увидели, что действительно из глаз ее текут слезы. После такого зрелища моряки пожалели пленницу и выпустили в море.

Зеленая черепаха, сама того не зная, обманула людей.

На самом деле эти обильные слезы у нее появились вовсе не от переживаний.

Просто черепаха находилась долго в непривычной для нее среде, на воздухе. От этого у нее высохли глаза, и слезы (как это всегда бывает в таких случаях) увлажняли их, снимая это раздражение.

Задание Оцените композицию очерка. Выделите в нем различные 6.

функционально-смысловые типы речи, объясните обращение к ним автора.

Насколько мотивирована, по вашему мнению, последовательность изложения материала в повествовательной части текста?

Интересное открытие Открытия бывают разные. Кому-то посчастливится найти клад, когда-то мореплаватели открывали никому не ведомые земли, а поселенцы – золотые прииски. Теперь возможность подобных открытий практически исключается.

Нынешние открытия связаны с кропотливым трудом ученых, исследователей.

Недавнее открытие сделали реставраторы, работавшие в Санкт-Петербурге, в Эрмитаже.

В этой сокровищнице мирового искусства хранится портрет ростовщика. Это полотно, писанное маслом, относится к первой половине семнадцатого века, его автор долго оставался неизвестным.

Знатоки сомневались, что «Ростовщик» по стилю близок к голландской школе, как это указывалось в аннотации. На холсте изображен старик, который дрожащими пальцами отсчитывает монеты. Вокруг него – застывшие в ожидании, обездоленные, бедные люди. На их лицах отблески догорающей свечи… Тихое таинство света, мрачная молчаливость теней передают напряженность сцены. Лица людей также напряженны.

Предыстория открытия шедевра такова. Несколько лет назад, изучая полотно, научный сотрудник и реставратор высказали предположение, что автор картины не голландец, а французский художник Латур.

Доселе было известно восемь картин Латура, подписанных собственноручно, и двадцать три работы без автографа. И вдруг – еще один Латур, к тому же шедевр!

Знатоки живописи к единому мнению не пришли. Картина продолжала экспонироваться в голландском зале. Правда, на багете «Ростовщика» появилась табличка: «Произведение неизвестного художника». Но вот сотрудники галереи сняли и эту подпись. А картину бережно упаковали и отправили в Париж. Директор галереи, сопровождавший путешественницу, рассказывает: «В Лувре организовывалась выставка произведений Латура. Наряду с известными полотнами французские искусствоведы решили показать и те, которые приписывались Латуру. Таких полотен оказалось в разных странах более двадцати».

В заключении по делу экспертной комиссии говорилось о принадлежности картины Латуру.

Из Парижа картину везли в бронированной машине, за которой следовал вооруженный эскорт мотоциклистов. И это неудивительно: полотно было оценено знатоками творчества художника более чем в полтора миллиона долларов.

А потом появилось еще одно подтверждение из Санкт-Петербурга, где готовилась выставка. Стояли сильные морозы, и лак на полотне в отдельных местах отошел. На открывшемся уголке проступили какие-то буквы. Исследователи стали изучать таинственную надпись… Это был автограф художника — подпись знаменитого Латура.

Работа над фактическим материалом Задания для подготовки к выполнению упражнений этого раздела практикума совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов»

Литература для подготовки к выполнению заданий

1. Накорякова, К.М. Справочник по литературному редактированию для работников средств массовой информации / К.М. Накорякова. – М.Ю 2010 - С.

133-138

2. Сбитнева, А.А. Литературное редактирование: история, теория, практика:

учебное пособие / А.А. Сбитнева. – М., 2009 - С. 157-168 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

–  –  –

1. В заголовки граф и строк выносится «подлежащее» (те предметы или явления, которые характеризуются). В прографку выносится «сказуемое» (данные, которыми характеризуется логический субъект).

2. В таблице не должно быть повторяющихся слов или размерностей:

повторяющиеся элементы рекомендуется переносить в объединяющие заголовки или в тематический заголовок.

3. Таблицы нумеруют арабскими цифрами в пределах всего текста без значка № перед цифрой.

4. Если в тексте работы только одна таблица, то номер ей не присваивается и слово «Таблица» не пишут.

5. При переносе таблицы на следующую страницу заголовок не повторяют, а пишут слова «Продолжение таблицы».

6. Заголовки граф и строк должны быть краткими, максимально точными и простыми.

7. Никакие элементы таблицы, в т.ч. нумерационный и тематический заголовки, не подчеркивают.

8. Каждый заголовок должен относиться ко всем данным в соответствующей графе или строке.

9. Делить головки таблицы по диагонали не допускается.

10. Графу «п.п.» в таблицу включать не следует.

11. При переносе таблицы на следующую страницу головку таблицы следует повторить. Если головка слишком громоздка, графы нумеруют и вместо головки повторяют нумерацию граф.

12. Если повторяющийся в графе таблицы текст состоит из одного слова, его допускается заменять кавычками.

13. Если повторяющийся в графе таблицы текст состоит из двух или более слов, то при первом повторении его заменяют словами «то же», а далее кавычками.

14. Ставить кавычки вместо повторяющихся цифр, марок, знаков, математических и химических символов не допускается.

15. Если цифровые или иные данные в какой-либо строке таблицы не приводят, то в ней ставят прочерк (тире).

–  –  –

Задания для подготовки к выполнению упражнений этого раздела практикума совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Литература для подготовки к выполнению заданий

1. Голуб, И.Б. Конспект лекций по литературному редактированию / И.Б. Голуб.

– М., 2004. – С.100-144

2. Накорякова, К.М. Справочник по литературному редактированию для работников средств массовой информации / К.М. Накорякова. – М., 2010. – С.149-154

3. Сбитнева, А.А. Литературное редактирование: история, теория, практика:

учебное пособие / А.А. Сбитнева. – М., 2009 - С. 126-133

4. Сметанина, С.И. Литературное редактирование. Для журналистов и специалистов по связям с общественностью / С.И. Сметанина. – СПб, 2003. – С. 21-37 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Задание 9. Проведите правку-вычитку предложенного текста.

–  –  –

Проснулась, словно от толчка в спину. Непонятного цвета раннее утро заглядывало в окно.

С вечера забыла задрнуть шторы, и теперь рассвет бесстыдно разглядывал мою неприбранную комнату и меня, уткнувшуюся носом в подушку.

Туман… белсый, словно седое облако. И где-то сбоку, тихонько, крадучись, выглядывает розовое заспанное солнышко. Значит, сегодня будет тепло. Хитрюга осень наконец-то улыбнтся нам своей яркой улыбкой.

Тихо… Деревья не шелохнутся. Высокий тополь, который вечно заглядывает в мо окно и стучит, как будто просится в гости, на сей раз, абсолютно безучастен.

Шур… Шур… Шур… Это дворник – сосед Николай, что живт на втором этаже в мом подъезде. Молодец! Опять встал ни свет, ни заря, чтобы убрать следы рыжей проказницы осени. Хоть бы премию ему дали. Так чисто во дворе у нас всегда.

Никогда не встречала рассвет через окно.

Солнце крадт туман, и постепенно заполняет собой оконное пространство.

Начавшие желтеть листочки тополя, вдруг заиграли, заискрились в его лучах.

Улыбка… Чувствую, что губы поползли в стороны, радуясь новому дню, осеннему теплу после бесконечных нудных дождей. Бабье лето наконец-то пришло к нам. От этой мысли сердце начинает радостно биться, словно предчувствуя праздник.

В верхнем углу окна снаружи замечаю паутину. Тонкие блестящие ниточки переплелись в причудливый узор, такой изящный, такой воздушный. Так и хочется перенести его на бумагу, чтобы потом связать новую нарядную салфеточку.

Хорошо!

Сладко потянувшись, выбираюсь из-под одеяла и подхожу к окну. А там уже вовсю господствует солнце, залившее все деревья и кусты, раскрасив их осенними красками на свой взгляд художника. Берзка в глубине двора накинула жлтую шаль с каймой цвета охры.

Дикий виноград обвил е нежный стан, даря пурпурные, золотисто-оранжевые листья.

Туман отступил куда-то вдаль. А вместе с ним ушл и сон.

Я открываю форточку и кричу громко, так чтобы было слышно повсюду:

- Здравствуй, мой родной, мой старый, знакомый с юности двор! С добрым утром! С хорошим настроением!

Радости и тепла тебе!

Задание 10. Выполните правку-сокращение в материале, предназначенном для публикации в газете.

У истоков местных промыслов. Страницы истории.

Известно, что в прошлом Звенигородский край отличался высоким уровнем в развитии мелких крестьянских промыслов и ремесел. В XIX столетии Звенигородский уезд по их числу (около 60) занимал одно из первых мест в Московской губернии. До сих пор считалось, что главной причиной этого явления было малоземелье крестьян и обилие лесных угодий. Несомненно, это способствовало развитию промыслов, например, в части деревообработки.

Но все же основными «рассадниками» промыслов и ремесел в России издавна считались города и монастыри. Подмонастырные села и слободы становились местом оживленной кустарной деятельности крестьян-ремесленников.

На территории Звенигородского уезда в прошлом функционировали два крупнейших в стране монастыря - Савво-Сторожевский и Ново-Иерусалимский.

Располагая свободными денежными средствами, эти духовные «корпорации»

стимулировали развитие промыслов не только у окрестных крестьян своих вотчин, но и у крестьян соседних, помещичьих, деревень.

Уже во второй половине XII века в подмонастырных слободах жили плотники, кузнецы, медники, каменщики, гончары, портные, которые за небольшую плату работали на монастырь. По данным переписной книги 1676 года, только в трех подмонастырных слободах Савво-Сторожевского монастыря трудились 136 человек разных мастеровых людей, включая слуг, поваров, конюхов. Центром разнообразных ремесел стала позднее Саввинская (бывшая Стрелецкая) слобода. После упразднения в 1676 году стрелецкого гарнизона (200 человек), несшего в монастыре караульную службу, в слободе продолжали жить стрелецкие дети и бобыли. Они не владели землей, уплачивая монастырю денежный оброк.

Еще до упразднения гарнизона многие стрельцы занимались различными хозяйственными работами в монастыре, а также промыслами и ремеслами.

К середине XIII века в Стрелецкой слободе под монастырем насчитывалось 11 видов ремесел: иконописное, живописное, столярное, плотничье, гончарное, печное, медное, кузнечное, сапожное, башмачное, пуговичное. Их возникновение, безусловно, связано с обслуживанием сложного феодального монастырского вотчинного хозяйства.

В крупных монастырских селах широкое распространение в XII и XIII веках получили промыслы по обработке дерева. Например, в селах Луцыне, Игнатьеве, Аксиньине, Супоневе крестьяне занимались плотничьим, столярным, пильным и колесным мастерствами. Кроме того, селе Луцыне среди крестьян были специалисты по изготовлению седел, овчин, рукавиц.

Следует отметить, что разработка леса явилась наиболее старинным промыслом крестьян Звенигородского уезда. Нуждаясь в бревнах, тесе, досках и дровах, Савво-Сторожевский монастырь в большом количестве скупал их у крестьян окрестных селений —- Фуньково, Дютьково, Осаново, Григорово, Софьино, Чупраково, Исаково. Во второй половине XII века у крестьян деревень Белозерово и Пестово монастырем приобретались дубовые и сосновые бочонки для «подносного» пива и кваса.

В конце XIII века в связи с развитием в уезде ткацкого производства обработка по дереву получила еще большее развитие. Так, в одиннадцати деревнях Ягунинской волости крестьяне изготовляли ткацкие катушки, кружки для прядильных машин и другие мелкие изделия, необходимые в домашнем ткачестве.

Наряду с местными промыслами в некоторых селениях уезда большое распространение получили отхожие промыслы и, прежде всего, извозничество — в селах Аксиньино, Игнатьево, Супонево и других. Это имело немалую пользу для крестьян в том смысле, что приобщало их к городской культуре. Надо отметить, что отхожие промыслы стали особенно внедряться в уезде среди монастырских крестьян после 1764 года, когда они освободились от личной зависимости духовных феодалов и стали государственными крестьянами. Конечно, близость Москвы, равно и острое малоземелье, несомненно, благоприятствовали отходу. На основе отходничества в уезде в конце XIII века возникали новые местные крестьянские промыслы. Среди них особенно знаменито гитарно-балалаечное производство, появившееся в Луцыне и Шихове.

В XIX веке в связи с отменой крепостного права и развитием капитализма в России в уезде возникло много новых видов промыслов и ремесел. В наше время здесь выросли крупные государственные предприятия.

Е. Дементьев, научный сотрудник ЦГВИА Задание 11. Какой тип или какие типы правки необходимо использовать, чтобы подготовить материал к публикации. Сделайте правку, учитывая жанровую специфику текста.

БЫТЬ ЗДОРОВЫМ - ЭТО ПРОСТО!

Предвидеть проблему лучше, чем бороться с ней - это известно всем. В самом деле, кто же станет спорить, что чистить зубы намного проще и лучше, чем потом лечить их.

Современный ритм жизни приводит к тому, что мы все чаще и чаще подвергаемся стрессам, недосыпаем, быстро устаем и из-за бесконечной нехватки времени питаемся кое-как. Мы даже не можем себе позволить толком поболеть.

Планы, встречи, переговоры - все расписано не по часам, а по минутам. Состояние вечного цейтнота хорошо знакомо многим.

Приезжаешь домой поздно, мысленно прокручиваешь весь день, заново оцениваешь произошедшие события и понимаешь, что нужно хоть немного еще поработать. Ложишься далеко за полночь, а утром с трудом поднимаешься от жуткой трели будильника. Наспех выпив чашку кофе, вновь бежишь на работу.

Итак, изо дня в день. Кто же в силах выдержать эту гонку? Какой организм не даст сбой и не напомнит хозяину, что с ним нужно обращаться бережно?

Тут же начнет шалить сердце, запрыгает давление и произойдут прочие весьма неприятные вещи. Но первые признаки нездоровья, безусловно, будут на лице.

Потускнеет цвет кожи, появляются морщины и мешки под глазами. Это не обрадует и мужчин, которые сегодня все более и более ответственно подходят к своему внешнему виду. А уж для многих женщин и вовсе явится катастрофой.

Вот и задумаешься о том, а есть ли на свете средство, способное помочь нам, которое могло бы одновременно и повысить иммунитет организма, и действовать как витамин, но при этом не вызывать побочных эффектов? Представьте себе такой препарат есть! Это - ВОБЭНЗИМ. В Европе его применяют уже более тридцати лет. Препарат состоит из натуральных, высокоактивных энзимов. А энзимы основа жизни. Благодаря им осуществляются и ускоряются процессы жизнеобеспечения организма, которые восстанавливают наши защитные силы. Наш

–  –  –

Для справки: энзимы - это то же, что и ферменты. Ферменты - вещества белковой природы, присутствующие во всех живых клетках животных, растений и микроорганизмов, направляющие, регулирующие и многократно ускоряющие биологические процессы в них; играют важнейшую роль в обмене веществ.

Синонимы: энзимы, катализаторы.

Задание 12. Прочитайте материал для заметки об очередном юбилее МГУ, обратите внимание на выделенные части предложения. Относите ли вы их к информативным центрам текста? Достаточно ли представленного материала для публикации в газете? Если вы считаете, что недостаточно, восполните информацию, используя приведенную ниже статью из энциклопедии. Продумайте композицию текста, обработайте материал и представьте свой вариант правки - переделки данной публикации для газеты.

Московский университет основан по инициативе М.В. Ломоносова – великого русского ученого. Он всегда являлся центром русской науки и просвещения. В университете учились знаменитые русские писатели и поэты, передовые общественные деятели. В нем работали выдающиеся русские ученые.

В настоящее время в Московском университете имеется 17 факультетов. В систему учреждений МГУ входят четыре научно-исследовательских института, учебно-научные станции, астрономические обсерватории, Ботанический сад, библиотека, издательство и типография.

Статья из энциклопедии Московский университет им. М.В. Ломоносова (МГУ) – крупнейшее в России высшее учебное заведение, один из центров мировой науки. Первый в России, основан в 1755 г. по инициативе М.В. Ломоносова в составе философского, юридического и медицинского факультетов. Многочисленные ученые и научные школы ун-та внесли и вносят большой вклад в мировую науку. Факультеты: физ., механико-матем., вычислит., математики и кибернетики, хим., биол., почвоведения, геол., геогр., филос., ист., фолологич., журналистики, психол., экон., юрид.

–  –  –

Содержание темы «Стилистика текста».

Понятие текста. Структура текста. Стилистические функции периода.

Композиционно-стилистическая роль абзаца и сложного синтаксического целого.

Ссылки на цели: 3.3, 3.4, 4.1, 4.2.

–  –  –

11.Рейтинговая система для оценки успеваемости студентов Модуль 1. Практическая стилистика русского языка

Баллы, начисляемые за учебную работу студента в ходе семестра:

1. Посещение лекций, освоение лекционного материала (мини-опросы на лекциях, участие в эвристических беседах, ведение конспекта), 1 балл за одно занятие, максимально 7 баллов (7 лекционных занятий).

2. Работа на практических занятиях (выполнение практических заданий, упражнений, участие в обсуждениях), 1 балл за занятие, максимально 7 баллов (7 практических занятий).

3. Выполнение домашних заданий (каждый студент в течение семестра выполняет одно домашнее задание, связанное с анализом речевых ошибок), до 10 баллов за выполненное задание, максимально 10 баллов.

4. Прохождение рубежного контроля в форме самостоятельных работ в течение семестра (3 работы, до 10 баллов за работу), максимально 30 баллов.

5. Домашняя контрольная работа (форма контроля за самостоятельное освоение материала, раздел № 9 программы), максимально 10 баллов.

6. Выполнение итоговой контрольной работы в конце семестра, максимально 16 баллов.

Итого максимально – 80 баллов.

Прохождение промежуточной аттестации (зачет) – максимально 20 баллов.

При подсчете рейтинга по результатам обоих семестров (модуль № 1, модуль № 2), в исключительных случаях, может учитываться поведение студента на занятиях: в случае неудовлетворительного поведения, создающего проблемы при освоении учебного материала другими студентами могут сниматься баллы (до 2 баллов за занятие).

К зачету (модуль № 1) и экзамену (модуль № 2) допускаются студенты, набравшие за семестр не менее 50 баллов, к экзамену – не менее 45 баллов, что соответствует положению АНО ВПО «НСИ» «О порядке использования балльнорейтинговой системы для оценки успеваемости студентов» (п. 4.1) Набранные студентами в течение семестра баллы между контрольными

–  –  –

Выполнение домашних заданий Выполнение самостоятельных работ Самостоятельное освоение материала (домашняя контрольная работа)

–  –  –

Итого максимум за период:

Сдача зачета (максимум) Нарастающим итогом Модуль 2. Литературное редактирование

Баллы, начисляемые за учебную работу студента в ходе семестра:

1. Посещение лекций, освоение лекционного материала (мини-опросы на лекциях, участие в эвристических беседах, ведение конспекта) – 1 балл за одно занятие, максимально 7 баллов.

2. Работа на практических занятиях (выполнение практических заданий, участие в обсуждениях), 1 балл за занятие, максимально 7 баллов.

3. Прохождение рубежного контроля в форме самостоятельных работ в течение семестра (3 работы, до 10 баллов за работу), максимально 30 баллов.

4. Домашняя контрольная работа (форма контроля за самостоятельное освоение материала, раздел № 9 программы), максимально 10 баллов.

5. Выполнение итоговой контрольной работы в конце семестра, максимально 16 баллов.

Итого максимально – 70 баллов.

Прохождение промежуточной аттестации (экзамен) – максимально 30 баллов.

–  –  –

Выполнение самостоятельных работ Самостоятельное освоение материала (домашняя контрольная работа) Выполнение итоговой контрольной работы

–  –  –

12. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

12.1 Основная и дополнительная литература Модуль 1. Практическая стилистика русского языка Основная литература

1. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка: учебное пособие / И.Б. Голуб. - М.:

Айрис-пресс, 2010. – 448 с.

2. Голуб, И.Б. Упражнения по стилистике русского языка: учебное пособие / И.Б.

Голуб. - М.: Айрис-пресс, 2010. – 240 с.

3. Дроняева, Т.С. Стилистика современного русского языка. Практикум / Т.С.

Дроняева. – М.: Флинта, 2013. – 184 с.

4. Дроняева, Т.С. Стилистика и культура речи русского языка: учебное пособие / Т.С. Дроняева, Г.Я. Солганик. – М.: Академия, 2012. – 256 с.

Дополнительная литература

1. Бельчиков, Ю.А. Практическая стилистика современного русского языка / Ю.А. Бельчиков. - М.: АСТ – Пресс, 2002. – 424 с.

1. Бельчиков, Ю.А. Стилистика и культура речи / Ю.А. Бельчиков. – М.: Изд- во УРАО, 2000. – 160 с.

5. Бельчиков, Ю.А. Стилистика и литературное редактирование: учебник для вузов / Ю.А. Бельчиков, А.В. Голубева, В.И. Максимов; под ред. В.Л.

Максимова. – М., Гардарики, 2008. – 653 с.

6. Былинский, К.И. Язык газеты: избранные работы / К.И. Былинский. – М.: Изд

– во МГУ, 1996. – 303 с.

7. Валгина, Н.С. Активные процессы в современном русском языке / Н.С.

Валгина. – М.: Логос, 2003. - 304 с.

8. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р.

Гальперин. – М.: КомКнига, 2006. – 144 с.

9. Голуб, И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике / И.Б. Голуб. – М.: ЭКСМО, 2007. – 464 с.

10. Голуб, И.Б. Основы риторики / И.Б. Голуб. – М.: МЦФЭР, 2003. – 400 с.

11. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи: учебное пособие / И.Б. Голуб. – М.: Логос, 2002. – 432 с.

12. Горбашевский, М.В. Не говори шершавым языком. О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Горбашевский М.В., Караулов, Ю.В., Шаклеин В.М. – М.: Галерея, 1999. – 67 с.

13. Горшков, А.И. Русская стилистика: учебное пособие / А.И. Горшков. – М.:

АСТ: Астрель, 2006. – 367 с.

14.Кожин, А.Н. Функциональные типы русской речи / А.Н. Кожин, О.А.

Крылова, В.В. Одинцов. – М.: Высшая школа, 1982. – 222 с.

15. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина. - М.: Просвещение, 1993. – 223 с.

16. Колесников, Н.П. Стилистика и литературное редактирование: учебное пособие / Н.П. Колесников. – М.: ИКЦ «МарТ», 2003. – 192 с.

17. Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В.Г. Костомаров. – СПб.: Златоуст, 1999 – 320 с.

18. Кохтев, Н.Н. Практическая стилистика русского языка: сборник упражнений / Н.Н. Кохтев, И.Б. Голуб, Г.Я. Солганик. – М.: Высшая школа, 1987. - 270 с.

19. Ксензенко, О.А. Как создается рекламный текст (функциональноэкспрессивные аспекты рекламного текста) / О.А. Ксензенко. – М.: диалогМГУ, 1998. - 168 с.

20. Максимов, В.И. Стилистика и литературное редактирование: практикум по курсу: учебное пособие для вузов / В.И. Максимов, Е.В. Маркасова, Н.А.Фатеева; под ред. В.Л.Максимова. – М.: Гардарики, 2007. - 653 с.

21. Мучник, Б.С. Основы стилистики и редактирования / Б.С. Мучник. – Ростов н/Д.: Феникс, 1997. – 480 с.

22. Рахманин, Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов / Л.В. Рахманин. – М.: Флинта, 2012. – 255 с.

23. Розенталь, Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. – М.: Оникс 21 век, 2003. – 384 с.

24. Русский язык и культура речи: семнадцать практических занятий / под ред.

Е.В. Ганапольской, А.В. Хохловой. – СПб.: Питер, 2010. – 336 с.

25. Солганик, Г.Я. Практическая стилистика русского языка / Г.Я. Солганик. – М.: Академия, 2010. - 304 с.

26. Солганик, Г.Я. Стилистика текста: учебное пособие / Г.Я. Солганик. – М.:

Флинта: Наука, 1997. – 256 с.

Модуль 2. Литературное редактирование

Основная литература

1. Былинский, К.И. Литературное редактирование / К.И. Былинский, Д.Э.

Розенталь. – М.: Флинта, 2011. – 395 с.

2. Накорякова, К.М. Справочник по литературному редактированию для работников средств массовой информации / К.М. Накорякова. – М.: Флинта:

Наука, 2010. – 200 с.

3. Накорякова, К.М. Литературное редактирование. Общая методика работы над текстом / К.М. Накорякова. – М.: Изд-во МГУ, 2011. – 334 с.

4. Сбитнева, А.А. Литературное редактирование: история, теория, практика:

учебное пособие / А.А. Сбитнева. – М.: Флинта: Наука, 2009. – 208 с.

Дополнительная литература

1. Абрамович, В.И. Практикум по литературному редактированию. / В.И.

Абрамович, Э.А. Лазаревич. – М.: Изд-во МГУ, 1986. – 455 с.

2. Антонова, С.Г. Редактирование. Общий курс: учебник для вузов / С.Г.

Антонова, В.И. Соловьев, Г.К. Ямчук. – М.: Изд-во МГУП, 1999. – 256 с.

3. Беззубов, А.Н. Введение в литературное редактирование / А.Н. Беззубов. – СПб.: Изд-во С.- Петерб. гос. ун-та, 1997. – 134 с.

4. Блисковский, З.Д. Муки заголовка / З.Д. Блисковский. – М.: Книга, 1981. – 112 с.

5. Валгина, Н.С. Активные процессы в современном русском языке / Н.С.

Валгина. – М.: Логос, 2003. - 304 с.

6. Валгина, Н.С. Теория текста / Н.С. Валгина. – М.: Логос, 2003. – 250 с.

7. Гаранина Н.С., Накорякова К.М. Методика редактирования. (Виды текстов):

учебное пособие для студентов-заочников факультетов журналистики / Н.С.

Гаранина, К.М. Накорякова. М.: Изд-во МГУ, 1990. – 272 с.

8. Гаранина, Н.С. Работа редактора над фактическим материалом: учебное пособие / Н.С. Гаранина. – М.: Изд-во МГУ, 1990. – 64 с.

9. Голуб, И.Б. Конспект лекций по литературному редактированию / И.Б. Голуб.

– М.: Айрис-пресс, 2004. - 432 с.

10. Гужова, И.К. Литературное редактирование. Материалы для занятий / И.К.

Гужова, Р.А. Молибоженко, К.М. Накорякова, Т.И. Сурикова. – М.: Изд-во МГУ, 2000. – 160 с.

11. Джанджакова, Е.В. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование / Е.В. Джанджакова, Н.П.

Кабанова, Д.Э. Розенталь. – М.: Айрис-пресс, 2013. - 496 с.

12. Западов А.В. От рукописи к печатной странице: о мастерстве редактора / А.В.

Западов. – М.: Советский писатель, 1978. – 302 с.

13. Зильберт, Б.А. Тексты массовой информации / Б.А. Зильберт. – Саратов: Издво Сарат. ун-та, 1991. – 78 с.

14. Колобова, В.В. Корректура: учебно-методическое пособие / В.В. Колобова. – М.: ИКЦ «МарТ», 2006. – 256 с.

15. Лазаревич, Э.А. Практикум по литературному редактированию / Э.А.

Лазаревич, А.В. Абрамович. – М.: Изд-во МГУ, 1986. – 455 с.

16. Лаптева, О.А. Живая русская речь с телеэкрана / О.А. Лаптева. – М.:

Едиториал, УРСС, 2007. 520 с.

17. Лащук, О.Р. Редактирование информационных сообщений: учебное пособие для студентов вузов / О.Р. Лащук. – М.: Аспект Пресс, 2004. – 160 с.

18. Майданова, Л.М. Критика речи и литературное редактирование / Л.М.

Майданова. – Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2009. - 160 с.

19. Мильчин, А.Э. Методика редактирования текста / А.Э. Мильчин. - М.: Логос, 2005. – 524 с.

20. Мильчин, А.Э. Справочник издателя и автора / А.Э. Мильчин, Л.К. Чельцова.

– М.: Изд-во АСТ, 1999. - 689 с.

21. Накорякова, К.М. Литературное редактирование / К.М. Накорякова. – М: Издво Икар, 2004. - 432 с.

22. Одинцов, В.В. Стилистика текста / В.В. Одинцов. – М.: Наука, 1980. – 261 с.

23. Розенталь, Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д.Э.

Розенталь; под ред. И.Б. Голуб. – М.: Айрис-пресс, 2012. – 368 с.

24. Сметанина, С.И. Литературное редактирование. Для журналистов и специалистов по связям с общественностью / С.И. Сметанина. – СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2003. - 252 с.

25. Феллер, М.Д. Структура произведения / М.Д. Феллер. - М.: Книга, 1981. – 272 с.

12.2 Программное обеспечение

–  –  –

12.3 Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы сайты, содержащие информацию по культуре речи, стилистике и редактированию Филология и лингвистика [сайт]: URL: http: // www.filologia.su, Справочно-информационный портал Грамота. ру – русский язык для всех [сайт]: URL: http: //www.gramota.ru, Филфак on-line – сайт филологов [сайт]: URL: http: //www.filfucker.ru Словари и энциклопедии [сайт]: URL: http: //www.dic.academic.ru Русский филологический портал [сайт]: URL: www.philology.ru Русская грамматика [сайт]: URL: http://rusgram.narod.ru Культура письменной речи [сайт]: URL: http://www.gramma.ru

Портал об издательском деле и редактировании [сайт:] URL:

www.redaktoram.ru

13. Материально-техническое обеспечение дисциплины ПК, проектор

14. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины Модуль 1. Практическая стилистика русского языка Вопросы для подготовки к зачету

1. Практическая стилистика русского языка. Определение дисциплины. Место практической стилистики в системе наук о языке.

2. Понятие русского литературного языка и языковой нормы

3. Виды норм

4. Устная и письменная формы языка, книжный и разговорный характер речи.

5. Характеристика стилистической системы современного русского литературного языка

6. Экспрессивные стили. Эмоционально-экспрессивная окраска слов.

7. Функционально-стилевое расслоение лексики

8. Особенности использования языковых средств и стилистически окрашенной лексики в функциональных стилях (книжные стили и разговорный стиль).

9. Научный стиль. Особенности функционирования языковых средств в научном стиле.

10. Официально-деловой стиль. Особенности функционирования языковых средств в официально-деловом стиле.

11. Публицистический стиль. Особенности функционирования языковых средств в публицистическом стиле.

12. Разговорный стиль. Особенности функционирования языковых средств в разговорном стиле.

13. Речевые ошибки, связанные с неправильным выбором слова. Лексическая сочетаемость.

14. Речевая недостаточность и избыточность.

15. Лексическая синонимия. Стилистически неоправданное употребление синонимов.

16. Лексическая антонимия и полисемия. Стилистически не оправданное употребление антонимов.

17. Лексическая полисемия. Стилистически неоправданное употребление многозначных слов.

18. Паронимы. Лексические ошибки, вызванные смешением паронимов.

19. Особенности употребления фразеологизмов в речи, их стилистическая окраска.

20. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов.

21. Стилистическое использование грамматической категории рода имени существительного.

22.Стилистическое использование грамматической категории числа имени существительного.

23. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм.

24. Стилистическая оценка разрядов и стилистическая характеристика вариантных форм имени прилагательного.

25. Синонимия количественно-именных сочетаний.

26.Стилистическая характеристика вариантных форм имени числительного.

27. Стилистическая характеристика категории времени глагола

28. Стилистическая характеристика категории вида глагола.

29. Стилистическая характеристика категория лица глагола.

30. Стилистическая характеристика категории числа глагола.

31. Стилистическая характеристика категории наклонения глагола.

32. Стилистическая характеристика категории залога глагола.

33. Стилистическое использование неспрягаемых форм глагола.

34. Стилистическое использование порядка слов в предложении. Устранение речевых ошибок в строе простого предложения.

35. Стилистическая оценка главных членов предложения. Устранение ошибок в грамматической координации главных членов предложения.

36. Стилистическая оценка вариантов согласования определений. Устранение ошибок в согласовании определений и приложений.

37. Стилистическая оценка вариантов согласования приложений. Устранение ошибок в согласовании приложений.

38. Стилистическая оценка вариантов управления. Устранение ошибок в выборе форм управления.

39. Стилистическое использование различных типов сложного предложения.

Устранение ошибок, возникающих при употреблении сложных предложений.

40. Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций.

Устранение ошибок с помощью параллельных конструкций.

Модуль 2. Литературное редактирование Вопросы для подготовки к экзамену

1. Понятие текста, характеристика его основных признаков, обеспечивающих коммуникативную функцию.

2. Основные требования, предъявляемые к речевой деятельности в сфере массовых коммуникаций.

3. Реализация функции смыслообразования в текстах массовой коммуникации

4. Общая характеристика видов редактирования

5. Характеристика политического редактирования

6. Характеристика научного редактирования

7. Общая характеристика видов редакторского чтения

8. Характеристика ознакомительного чтения

9. Характеристика углубленного чтения

10. Характеристика шлифовочного чтения

11. Задачи редакторской правки

12.Характеристика правки-вычитки

13. Техника правки текста. Правила использования корректурных знаков.

14. Характеристика правки-сокращения

15. Правка-обработка – комплексный вид правки.

16. Особенности правки-переделки

17. Применение законов логики в процессе редактирования. Закон тождества.

18. Применение законов логики в процессе редактирования. Закон противоречия.

19. Применение законов логики в процессе редактирования. Закон исключенного третьего.

20. Применение законов логики в процессе редактирования. Закон достаточного основания.

21. Применение правил операции с понятиями в процессе редактирования.

22. Общие требования к композиции текстов массовой коммуникации.

23. Требования к заголовкам. Функции заголовков.

24. Требования к подзаголовкам. Функции подзаголовков.

25. Требования к отбивкам. Функции отбивок.

26. Требования к зачинам. Функции зачинов.

27. Требования к концовкам. Функции концовок.

28. Общая характеристика и редакторская оценка описания.

29. Общая характеристика и редакторская оценка повествования.

30. Общая характеристика и редакторская оценка рассуждения.

31. Общая характеристика и редакторская оценка объяснения.

32. Общая характеристика и редакторская оценка определения.

33. Общая характеристика и редакторская оценка инструктирования.

34. Выбор фактов при подготовке текста массовой коммуникации, их проверка.

35. Правила цитирования и оформления цитат.

36. Правила оформления и редактирования таблиц.

Раздел 2 Методические указания для студентов Очная форма обучения Для освоения дисциплины студентам очной формы обучения необходимо прослушать курс лекций. На лекциях обучающиеся получают не только базовые знания по дисциплине, но и участвуют в эвристических беседах, обсуждениях. В случае пропуска лекций для восполнения пробелов в освоении теоретического материала студенты самостоятельно изучают соответствующие разделы основного учебного пособия (раздел № 12.1 рабочей программы дисциплины). Для углубления знаний также рекомендуется пользоваться дополнительной литературой (раздел №

12.1 рабочей программы дисциплины). Для целенаправленного ознакомления с теоретическим материалом можно воспользоваться планом лекций (раздел № 4 УМКД). Для лучшего освоения материала и систематизации знаний рекомендуется постоянно работать с конспектами лекций и соответствующими разделами учебных пособий.

После соответствующих по тематике лекций проводятся практические занятия, на которых закрепляются теоретические знания. Раздел № 5 УМКД содержит сведения о порядке проведения занятий, системе подготовки и дидактическом материале к ним. На практических занятиях студенты выступают с сообщениями, которые должны быть подготовлены в письменной форме.

Задания для подготовки сообщений:

1. Приведите 7-10 примеров нарушения лексических, морфологических, синтаксических норм русского языка из публичной речи (радио, телевидение, газеты, журналы); дайте анализ допущенных ошибок и свой вариант правки.

Подготовьте сообщение для выступления на практическом занятии.

2. Выберите из публицистических текстов, из «живой» речи журналистов, общественных и политических деятелей слова, которые вы часто слышите, но не понимаете их значения. Поработайте со словарями иностранных слов, толковыми словарями. Подготовьте сообщение о семантике этих слов для обсуждения в группе.

В связи с небольшим количеством аудиторных часов на самостоятельное изучение вынесена тема «Стилистика текста». С порядком работы над этой темой и правилами контроля е освоения можно ознакомиться в разделе № 6 УМКД.

–  –  –

Для освоения дисциплины студентам заочной формы обучения необходимо прослушать установочные лекции (12 часов), остальная часть учебного времени (96 часов) – самостоятельная работа. Для освоения теоретического материала студенты самостоятельно изучают соответствующие разделы основного учебного пособия (раздел № 12.1 рабочей программы дисциплины). Для целенаправленного ознакомления с теоретическим материалом можно воспользоваться планом лекций (раздел № 4 УМКД). Для углубления знаний также рекомендуется пользоваться дополнительной литературой (раздел № 12.1 рабочей программы дисциплины). Для закрепления теоретических знаний студентамзаочникам необходимо выполнить обязательную контрольную работу (раздел № 6 УМКД), лабораторный практикум (раздел № 7 рабочей программы дисциплины).

Рекомендуется выполнить практические задания, приведенные в разделе № 5 УМКД и домашнюю контрольную работу, предназначенную для студентов-очников (раздел № 6 УМКД).

Особенности контроля освоения дисциплины студентами всех форм обучения изложены в разделах № 6-7 УМКД.

–  –  –

Дисциплина Стилистика и литературное редактирование состоит из двух связанных частей (модулей): Практическая стилистика русского языка и Литературное редактирование. Практическая стилистика русского языка является частью общефилологической подготовки журналиста и логически продолжает изучение курса современного русского языка на новом уровне: изучение языковых явлений на коммуникативно-прагматической основе. Изучение тем, относящихся к практической стилистике русского языка, как правило, не предполагает изучение языковых явлений на фоне законченного публицистического текста и является основой для углубления знаний в области редактирования публицистических текстов, что предусмотрено изучением тем, относящихся к литературному редактированию. Литературное редактирование - прикладная по своему характеру дисциплина, в результате изучения которой у студента должны быть сформированы профессиональные навыки обработки публицистических текстов, необходимые для дальнейшей самостоятельной работы как по редактированию медиатекста, так и по созданию собственных авторских публицистических текстов.

Виды занятий и методика обучения В соответствии с учебным планом на аудиторные занятия отведено 54 учебных часа (2 зачетных единицы) в каждом модуле. Объем лекционного курса составляет 27 часов в каждом модуле, для студентов заочной формы обучения 12 часов в каждом модуле.

Практические занятия планируются в объеме 27 часов в каждом модуле. Цель практических занятий: научить будущих журналистов стилистическому подходу к использованию языковых средств, приемам проверки и обработки различных типов фактического материала, приемам выявления логических ошибок в изложении;

сформировать способность выявлять и исправлять речевые ошибки, возникающие при нарушении лексических, морфологических, синтаксических норм;

сформировать навыки стилистической правки текста и редактирования текста с использованием всех видов правки.

На практических занятиях применяются следующие методы обучения:

выполнение устных и письменных упражнений, подготовка студентами сообщений, содержащих анализ и обсуждение речевых ошибок, допущенных в публичной речи (средства массовой информации, речь общественных и политических деятелей) и их обсуждение в группе, письменные самостоятельные работы по стилистической правке и литературному редактированию, опрос и др. Предполагается диалогическое вовлечение студентов в процесс изучения дисциплины.

Внеаудиторные занятия планируются в объеме 54 часа в каждом модуле, для студентов заочной формы обучения 96 часов в каждом модуле. Предполагается самостоятельная индивидуальная работа студентов в процессе подготовки к практическим занятиям, контрольным работам, зачету и экзамену, самостоятельное изучение некоторых тем учебной дисциплины (раздел № 9 рабочих программ), выполнение заданий лабораторного практикума, консультирование по изучаемым темам и по темам сообщений.

На лекциях и практических занятиях используются методы интерактивного обучения: эвристическая беседа, конкурс сообщений с их обсуждением, учебные групповые дискуссии и обсуждения в процессе выполнения упражнений, проблемно-поисковый метод, групповой анализ контрольной и самостоятельных работ. Методы интерактивного обучения на лекциях и практических занятиях составляют по 15 часов (заочная форма обучения – 3 часа) в каждом модуле, что составляет приблизительно 28 % ( заочная форма обучения - 25 %) от аудиторной нагрузки.

–  –  –

Планы лекций Модуль 1. Практическая стилистика русского языка Лекция 1. Практическая стилистика современного русского языка как научная и прикладная дисциплина

1. Стилистика как научная дисциплина. Понятие о стилистике языка, стилистике речи и стилистике художественной литературы.

2. Практическая стилистика русского языка как учебная дисциплина, содержание и задачи, место дисциплины в общефилологической подготовке студентажурналиста.

Лекция 2. Стилистическая система современного русского языка

1. Стилевое расслоение языковых средств современного русского литературного языка.

2. Слово и его стилистические характеристики.

3. Система стилей современного русского литературного языка.

4. Понятие функционального стиля и эмоционально-экспрессивного стиля.

Общая характеристика книжных стилей и разговорного стиля.

Лекция 3. Научный стиль

1. Сфера применения научного стиля, его разновидности.

2. Особенности стиля научного изложения: точность и объективность передачи информации, логическая последовательность и т.д.

3. Языковые особенности научного стиля: лексические, морфологические, синтаксические.

Лекция 4. Официально-деловой стиль

1. Сфера применения официально-делового стиля, его разновидности.

2. Особенности официально-делового стиля изложения: стандартное расположение материала, точность формулировок, употребление клише и т.д.

3. Языковые особенности официально-делового стиля: лексические, морфологические, синтаксические.

Лекция 5. Разговорный стиль

1. Разговорный стиль как часть литературного языка. Сфера применения разговорного стиля.

2. Разговорный стиль и литературная норма.

3. Характерные особенности разговорного стиля: неподготовленность речи, отсутствие предварительного отбора речевого материала и др.

4. Языковые особенности разговорного стиля: орфоэпические, лексические, морфологические, синтаксические.

Лекция 6. Публицистический стиль

1. Функции публицистического стиля.

2. Влияние жанра на характерные особенности: сочетание стандарта и экспрессии, логического и образного, оценочного и доказательного способов изложения.

3. Особенности функционирования лексических, морфологических и синтаксических языковых средств публицистического стиля.

4. Влияние других стилей на публицистический стиль. Влияние публицистики на языковую культуру в целом.

Лекция 7. Функционирование лексических и фразеологических языковых средств

1. Выбор слова. Лексическая сочетаемость.

2. Речевая избыточность (тавтология, плеоназм) и недостаточность.

3. Трудности употребления синонимов, антонимов, многозначных слов.

4. Паронимия.

5. Фразеологические средства языка. Ошибки в употреблении фразеологизмов.

Лекция 8. Функционирование морфологических форм в речи

1. Стилистика имени существительного

2. Стилистика имени прилагательного

3. Стилистика имени числительного

4. Стилистика местоимения

5. Стилистика глагола Лекция 9. Функционирование простого и сложного предложения

1. Стилистические возможности простых предложений.

2. Типичные ошибки в строе простого предложения.

3. Стилистические функции порядка слов в предложении.

4. Координация подлежащего и сказуемого.

5. Согласование определений и приложений.

6. Варианты форм, связанные с управлением.

7. Стилистическое значение разных способов сочетания однородных членов.

8. Стилистическое использование обращений, вводных и вставных конструкций.

9. Причастные и деепричастные конструкции.

10. Употребление сложносочиненных и сложноподчиненных предложений в разных стилях речи.

11. Стилистические ошибки в сложном предложении и приемы их устранения.

Модуль 2. Литературное редактирование Лекция 1.

Литературное редактирование как учебная дисциплина

1. Место дисциплины в общефилологической подготовке студента-журналиста

2. Этапы развития редактирования в России

3. История формирования литературного редактирования как учебной дисциплины Лекция 2. Текст как объект литературного редактирования

1. Основные характеристики и функции текста

2. Основные требования, предъявляемые к речевой деятельности в сфере массовых коммуникаций. Информативность, логичность, точность, ясность.

Лекция 3. Психологические и этические основы редактирования

1. Объективный анализ, основанный на требованиях к речевой деятельности – основа редакторской деятельности.

2. Задачи и методика видов редакторского чтения

3. Обоснование необходимости изменений. Проблемы сохранения авторской манеры и стиля.

Лекция 4. Логические основы редактирования

1. Применение законов логики в процессе редактирования. Закон тождества.

Закон противоречия. Закон исключенного третьего. Закон достаточного основания.

2. Контактные и дистантные алогизмы

3. Применение логических правил операции с понятиями в ходе редакторской правки. Правила определения. Правила классификации понятий.

Лекция 5. Работа редактора над композицией авторского материала

1. Оценка композиции журналистского материала

2. Общие требования к композиции

3. Влияние функционально-смысловых типов речи, образного или логического способа подачи материала на композицию

4. Требования к основным частям композиции Лекция 6. Виды текстов и особенности работы над ними

1. Классификации функционально-смысловых типов речи

2. Стилистические особенности повествования, описания, рассуждения

3. Критерии редакторской оценки разных типов речи Лекция 7. Работа над фактическим материалом

1. Требования, предъявляемые к содержанию фактического материала.

2. Требования, предъявляемые к оформлению фактического материала

3. Виды и функции фактического материала

4. Классификация таблиц, их элементы и правила оформления

5. Виды цитат, приемы цитирования Лекция 8. Методика редактирования авторского материала

1. Характеристика видов редактирования

2. Виды редакторской правки

3. Методика и задачи правки-вычитки, корректорской правки, правкисокращения, правки-обработки, правки-переделки

4. Техника редакторской правки

–  –  –

К практическому занятию студенты должны самостоятельно освоить лекционный материал и рекомендованный объем информации из учебных пособий.

Теоретический материал закрепляется в процессе работы с предлагаемыми для анализа текстами различной стилевой принадлежности, в процессе анализа определяется стилевая принадлежность текста и его лексические, морфологические и синтаксические характеристики, сопоставляются характеристики текстов, принадлежащих к разным стилям. Особое внимание уделяется тщательному и разностороннему анализу языковых средств текстов публицистического стиля.

Проведенный анализ оценивается студентами и преподавателем.

В результате проделанной самостоятельно и на практическом занятии работы студент должен знать стилевую структуру языка, основные лексические, морфологические, синтаксические особенности функциональных стилей современного русского литературного языка, уметь определять принадлежность текста к функциональному стилю, выполнить задания и ответить на вопросы:

1. Назовите признаки устной и письменной форм языка;

2. Перечислите основные отличия книжного и разговорного характера речи;

3. Приведите примеры разной стилистической окраски слов;

4. Дайте понятие функциональных и экспрессивных стилей языка;

5. Дайте характеристику экспрессивных стилей современного русского литературного языка;

6. Охарактеризуйте особенности функционирования разговорного стиля;

7. Охарактеризуйте особенности функционирования научного стиля;

8. Охарактеризуйте особенности официально-делового стиля;

Дайте подробную характеристику языка и стиля средств массовой 9.

коммуникации.

Дополнительные задания для самоконтроля за освоением темы практического занятия совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Основные понятия, которые должен освоить студент: диалектизм, жаргонизм, книжная лексика, нейтральная лексика, оценочная лексика, просторечье, разговорная лексика, сниженная лексика, стилевое расслоение языковых средств, стилистическая окраска слов, функциональный стиль русского языка, экспрессивный стиль русского языка, эмоционально-экспрессивная окраска слова.

Примеры заданий, предлагаемых для работы на практическом занятии Дайте характеристику предложенных текстов, (лексические, морфологические, синтаксические особенности), проведите их сравнительный анализ. Определите их функциональную принадлежность.

Текст 1 Подтверждаем получение вашего письма от ______, из которого следует, что вы предъявляете нашей фирме претензию на сумму________рублей за задержку в передаче технической документации по контракту №____ от_____.

Тщательно рассмотрев вашу претензию, сообщаем, что задержка в передаче технической документации произошла не по нашей вине. Хотели бы напомнить вам, что пункт 6 вышеуказанного контракта предусматривает передачу техдокументации в течение 3 месяцев после открытия вами в нашу пользу безотзывного аккредитива в Банке (наименование банка) на сумму _____рублей. Вы обязались открыть аккредитив до _______, фактически же он был открыт вами _______, т.е. с опозданием более чем на один месяц.

Таким образом, вы нарушили контракт в отношении условий платежа, что и вызвало задержку в передаче техдокументации, и, следовательно, вы не можете возлагать на нас ответственность и требовать неустойку.

Текст 2 «МК» из заслуживающих доверия источников стали известны подробности последнего визита Тимошенко в Москву и ее последующих переговоров с россиянами. «Фурия революции», как рассказывают, неожиданно оказалась лучшим другом России: она заявила о готовности взять на себя больше обязательств перед Москвой, чем тихий и спокойный Ющенко.

Юлия Владимировна готова гарантировать Москве отказ от реприватизации всех предприятий Украины, подконтрольных российским олигархам, участие российского капитала в приватизации «Укртелекома», а также возврат к проекту Российско-украинского газотранспортного консорциума, который после «оранжевой революции» был признан противоречащим национальным интересам (по замыслу консорциума, все газоносные трубы Украины должны поделить пополам наш «Газпром» и их «Нафтогаз»). А главное, в списке обещаний «оранжевой принцессы»

в случае ее возвращения к власти – создание наднационального органа Единого экономического пространства, возглавит который, естественно, представитель крупнейшей страны ЕЭП – России. Все это Тимошенко озвучила во время своего последнего визита в Москву.

Дайте подробную характеристику языка и стиля отрывка из фельетона Семена Сергачева « Не путайте анализы со спичками».

Мне один друг-журналист Витя Поддиванов все время говорил: « Сеня! Не лезь в журналистику – пиши аналитику и журналистские расследования! Палец – под рукой, потолок – вот он, а за эти бредни еще и платят! И почет к тому же!

Журналистов-то сейчас – пруд пруди, а аналитиков не хватает. Уважение, блин!» Я долго не мог понять – а ведь для, скажем, журналистского расследования, необходимо информацию долго собирать, с экспертами беседовать, это же все большой и кропотливый труд! Как же вот так, без подготовки… «Какая информация, какие эксперты, какой труд?! Ты не пиши про экономику – в ней, действительно, чтобы писать, разбираться надо. Пиши о политике! А тут все источники – палец и потолок! И главное, не стесняться писать безапелляционно – люди всегда принимают наглость за хорошую информированность. С помощью этого «коктейля» можно на абсолютно пустом месте любой громкий скандал сляпать!»

Я почитал недавние номера одной из городских газет – «Новой Сибири», - и убедился что друг-то мой, пожалуй, прав. Палец, потолок, нахальство и надувание щек, – этого вполне достаточно. Вот, скажем, статья из этой газеты «То ли «Кто виноват?», то ли «Что делать?», подписанная почти полным тезкой моего друга – Виктором Полевановым. На самом деле никакого «Полеванова» в природе не существует. Это такой же виртуальный персонаж, как и те скандалы, про которые он пишет. Псевдонимом «Полеванов» пользуется «коллективное руководство» «Новой Сибири». В основном, в тех случаях, когда реальные фамилии под явным бредом ставить уж очень не хочется, а заказ отрабатывать надо. А так поставил подпись «Полеванов» - и «анализируй» самим собой выдуманный скандал по самое «не хочу», и «расследуй» себе все это по полной программе.

Укажите, каким функциональным стилям присущи следующие отмеченные языковые особенности. Распределите их по группам в зависимости от их принадлежности к тому или иному функциональному стилю.

1. Употребление слов в переносном значении

2. Употребление слов в прямом номинативном значении

3. Наличие в лексической системе общественно-политических слов

4. Наличие терминов

5. Наличие стандартизованных языковых средств

6. Использование эмоционально-экспрессивных средств языка

7. Отсутствие эмоционально-экспрессивных средств языка

8. Продуктивность словообразовательных моделей отвлеченных имен существительных с суффиксами – ость-, -ств-, -ниj-, -иjПродуктивность словообразовательных моделей с эмоциональноэкспрессивными аффиксами – щина, -ичать и т.п.

10. Продуктивность словообразовательных моделей с приставками меж-, все-, обще-, сверх-, и т.п.

11. Активное использование интернациональных словообразовательных суффиксов (-а-ция, -ра, -ист, -изм, -ант) и приставок (анти-, контр-, про-, дез-) и т.п.

12.Продуктивность словосложения с использованием основ иноязычного происхождения: нарко-, теле-, видео-, аудео-, мини, макси-, шоу- и т.д.

13. Преобладание имени над другими частями речи

14. Преобладание глагола над другими частями речи

15. Преобладание отвлеченных имен существительных над конкретными

16. Преобладание конкретных имен существительных над отвлеченными

17. Частотное употребление личных местоимений 1-го и 2-го лица и соответствующих глагольных форм

18. Преобладание среди глагольных форм формы 3-го лица

19. Активное использование местоимения мы в значениях – «мы авторское» и «мы совокупности»

20. Употребление предлога по с предложным падежом

21. Активное употребление производных предлогов типа благодаря, ввиду, в связи, в области, насчет и др.

22. Активное употребление эллиптических предложений

23. Активное употребление сложных синтаксических конструкций и простых осложненных предложений

24. Намеренный повтор слов

25. Частотность конструкций с рядами однородных членов

26. Прямой (объективный) порядок слов 27. «Нанизывание родительного падежа» (употребление субстантивных словосочетаний с последовательным управлением родительным падежом) Основная литература для подготовки к занятию

1. Голуб, И.Б. Упражнения по стилистике русского языка / И.Б. Голуб. – М., 2002. – С. 51-110

2. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи: учебное пособие / И.Б. Голуб. – М., 2003. – С. 14-103

3. Голуб, И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике / И.Б. Голуб. – М., 2007. – С. 177-211, 412-444

4. Розенталь, Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. – М., 2003. – С. 11-62 Дополнительная литература для подготовки к занятию

1. Былинский, К.И. Язык газеты: избранные работы / К.И. Былинский. М., 1996

2. Кожин, А.Н. Функциональные типы русской речи / А.Н. Кожин, О.А.

Крылова, В.В. Одинцов. – М., 1982

3. Ксензенко, О.А. Как создать рекламный текст (функционально-экспрессивные аспекты рекламного текста) / О.А. Ксензенко. – М., 1998

4. Мучник, Б.С. Основы стилистики и редактирования / Б.С. Мучник. – Ростов н/Д., 1997

5. Рахманин, Л.В. Стилистика деловой речи: редактирование служебных документов / Л.В. Рахманин. – М., 2012 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

–  –  –

К практическому занятию студенты должны самостоятельно освоить лекционный материал и рекомендованный объем информации из учебных пособий.

Теоретический материал закрепляется в процессе работы с предлагаемыми для индивидуальной правки текстами. Варианты предлагаемой студентами правки обсуждаются группой и оцениваются преподавателем.

В результате проделанной самостоятельно и на практическом занятии работы студент должен знать основные лексические и фразеологические нормы русского литературного языка; уметь анализировать способы и формы использования лексических языковых средств в каждом конкретном случае, оценивать их потенциальные выразительные и эмоциональные возможности, целесообразно их использовать, выполнять стилистическую правку текста с признаками нарушения лексических норм, выполнить задания:

1. Дайте понятие культуры речи и языковой нормы;

2. Перечислите основные типы лексических ошибок, связанных с неправильным выбором слова;

3. Перечислите основные виды ошибок, связанных с неправильным употреблением фразеологизмов;

4. Назовите основные логические ошибки, связанные с неправильным выбором слова;

5. Охарактеризуйте стилевое расслоение фразеологизмов;

6. Приведите примеры лексических ошибок, связанных с неправильным употреблением паронимов;

7. Объясните разницу между паронимией и парономазией;

8. Приведите примеры лексических ошибок, связанных с лексической несочетаемостью;

9. Перечислите виды лексической несочетаемости.

Дополнительные задания для самоконтроля за освоением темы практического занятия совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Основные понятия, которые должен освоить студент: алогизм, анахронизм, антонимы, лексические норма, лексическая сочетаемость, окказиональное словообразование, омонимы, омофоны, омографы, паронимия, парономазия, полисемия, плеоназм, речевая избыточность, синонимия, стилистическая норма, тавтология, фразеологизм, эвфемизм.

Примеры заданий, предлагаемых для работы на практическом занятии Дайте оценку употреблению выделенных слов. В случае неправильного выбора слова исправьте предложения (примеры взяты из публицистических и художественных произведений).

1. В просторном аквариуме под мелодичный шелест фонтанчиков носятся золотые рыбки.

2. Пепельница выпала из рук Владислава и раскололась на мелкие осколки.

3. Лихачей неизменно встречает авария.

4. Наш район характерен своей промышленностью, его продукцию уважают в России и за рубежом.

5. Наша область славится возделыванием хороших оренбургских платков.

6. В транспортировке кормов участвуют семь подвод.

Дайте оценку использованию лексических средств в приведенных предложениях; укажите на употребление слова без учета его семантики, анахронизм, эвфемистичность речи, неясность высказывания, искажение смыла, абсурдность и комизм речи.

1. Декада узбекской кухни в ресторане будет проходить пять дней: с 1 по 5 сентября.

2. Принимаемые меры материального и морального поощрения к нерадивым работникам желаемого результата не принесли.

3. На экзамене он перепутал не только все мифы, но и фамилии античных героев и богов.

4. В нашей работе еще встречаются недостатки, мешающие успешному преодолению отставания.

5. Неуютно в сборочном цехе, он находится в аварийном состоянии.

6. Земледельцы уделяют недостаточно большое внимание удобрению полей.

7. Московское радио пять месяцев передавало шахматные ходы на эти два континента – Арктику и Антарктиду.

8. В течение февраля в Подмосковье продолжительность суток возрастет на 2 часа.

9. Хороших работников на нашем предприятии награждают Доской почета.

Укажите особенности употребления терминов в газетных текстах, при необходимости внесите изменения.

1. Надо сделать лишь один – два нажима баллончика, и целебное облачко эфедрина, как говорят врачи, «купирует» приступ астмы.

2. Глаз у лодки нет. Зато есть уши – гидроакустики.

3. Мы выпускаем также моторовагонные поезда с кремниевыми выпрямителями, короче сказать, «электрички».

4. У нас есть враг, враг сердитый и ненасытный… Враг этот - коррозия, или просто ржавчина.

5. Некоторые наши сотрудники заражены вирусом канцелярщины, сокращенно – вирусом «К».

6. Человек, попадая в новую, совершенно непривычную обстановку, воспринимает все с особой остротой. Меняются события – по синусоиде колеблется настроение.

7. Рецензент заботится лишь о том, чтобы читатель сам мог заполнить собственным содержанием поэтический вакуум в стихах поэта.

Сравните предложения; проанализируйте стилистическую правку, указывая речевые ошибки, исправленные редактором. В случае несогласия с ним дайте свои варианты правки.

1. Почему в феврале снижение надоев возрастает с каждым днем?

Почему в феврале надои снижаются с каждым днем?

2. Внимательное изучение вопроса широко вскрыло многие узкие места, недоделки и недоработки в работе горняков.

При внимательном обследовании было выявлено много недостатков в работе горняков.

3. На девочке было рваное платье и большие маленькие ботинки.

На девочке было рваное платье и растоптанные детские ботинки.

4. Июльским днем прошлого года на Вокзальной площади ночью имел место взрыв.

В июле прошлого года на Вокзальной площади ночью произошел взрыв.

5. Жидкость в стенках капилляра опускается на высоту, определяемую формулой… Жидкость в стенках капилляра опускается до уровня, определяемого формулой…

6. Мы знаем, что еще живы сейчас предки А.С. Пушкина.

Мы знаем, что еще живы потомки А.С. Пушкин.

7. Уровень жизни у нас не только не повышается, но постоянно уменьшается.

Уровень жизни у нас не только не повышается, но постоянно понижается.

8. Старожилами должны стать молодые интеллигенты: врачи, учителя, инженеры, артисты.

Закрепиться на новом месте должны молодые интеллигенты: врачи, учителя, инженеры, артисты.

9. Мы никогда не найдем двух одинаковых кошек, а уж тем более людей: один умнее, другой работоспособнее.

Мы никогда не найдем двух одинаковых кошек, а о людях и говорить не приходится: кто-то умнее, кто-то глупее, один ленивый, другой работящий.

10. Эти воспоминания устремлены не только в прошлое, но и в будущее.

Эти мысли не только обращены в прошлое, но и устремлены в будущее.

Дайте свои варианты правки.

1. Заглавная тема созданных писателем в эти годы произведений – борьба народа за свободу и независимость.

2. Разумно были смонтированы громкоговорители, манометры. «Это новое сотворение Бабенко», - пояснил Медведев.

3. Грипп очень заразителен, поэтому его нельзя переносить на ногах.

4. Необходимо привить ребенку правила личной гигиены при обращении с животными.

5. В этом квартале мы стали выпускать пряники с именами новых сортов:

«Москва», «Шоколадные», «Российские». Они обладают отличными качествами.

6. Создать сытую зимовку для общественного животноводства – первейшая задача полеводов.

7. Не стремление к внешней эффективности ведет перо писателя, а желание глубже и ярче выявить смысл происходящего.

Основная литература для подготовки к занятию

1. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка: учебное пособие / И.Б. Голуб. – М., 2003. – С. 4-57, 113-128

2. Голуб, И.Б. Упражнения по стилистике русского языка / И.Б. Голуб. – М., 2002. – С. 4-43, 110-115

3. Голуб, И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике / И.Б. Голуб. – М., 2007. – С. 167-177, 211-228, 243-260

4. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи / И.Б. Голуб. - М., 2002. – С.265Розенталь, Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. – М., 2003. – С. 62-74, 88-92 Дополнительная литература для подготовки к занятию

1. Бельчиков, Ю.А. Стилистика и культура русской речи / Ю.А. Бельчиков. М.,

2. Горбашевский, М.В. Не говори шершавым языком. О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Горбашевский М.В., Караулов, Ю.В., Шаклеин В.М.. – М., 1999

3. Дроняева, Т.С. Стилистика современного русского языка и русской речи:

учебное пособие / Т.С. Дроняева, Г.Я. Солганик. – М., 2008

4. Дроняева, Т.С. Стилистика современного русского языка. Практикум / Т.С.

Дроняева. – М., 2007

5. Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В.Г. Костомаров. – СПб, 1999 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Тема 3. Функционирование морфологических форм в речи (пункты 1, 2 плана занятия – 3 часа; пункты 3, 4 – 3 часа, всего 6 часов)

–  –  –

К практическому занятию студенты должны самостоятельно освоить лекционный материал и рекомендованный объем информации из учебных пособий.

Теоретический материал закрепляется в процессе работы с предлагаемыми для индивидуальной правки текстами. Варианты предлагаемой студентами правки обсуждаются группой и оцениваются преподавателем.

В результате проделанной самостоятельно и на практическом занятии работы студент должен знать основные виды нарушений морфологических норм литературного языка, критерии грамматической правильности речи, стилистические функции частей речи, уметь использовать грамматические средства экспрессии в процессе создания текстов массовой коммуникации, выполнить задания:

1. Определите понятие «грамматическая правильность речи»;

2. Охарактеризуйте основные вариантные формы имени существительного (категория рода, числа, падежа);

–  –  –

4. Дайте стилистическую характеристику степеней сравнения прилагательных;

5. Охарактеризуйте трудности в склонении числительных;

6. Перечислите ошибки при употреблении собирательных числительных;

7. Назовите ошибки, возникающие при употреблении грамматических категорий глагола;

8. Охарактеризуйте трудности в употреблении местоимения.

Дополнительные задания для самоконтроля за освоением темы практического занятия совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Основные понятия, которые должен освоить студент: вариантные формы частей речи, варианты грамматической связи членов предложения, грамматическая правильность речи, грамматические средства экспрессии, морфологические и синтаксические нормы русского языка, стилистические функции и стилистическое использование частей речи.

Примеры заданий, предлагаемых для работы на практическом занятии Согласуйте в роде и числе определения и сказуемые с выделенными существительными, объясняя их значение и выбор грамматической формы.

1. Мо импресарио настаива.., чтобы для концерта привезли новый рояль.

2. Своей внешностью она производила впечатление типичн.. инженю.

3. У входа девушка оставила сво.. маленьк.. сабо.

4. С рекламы улыбалась красавица, весь наряд которой составл.. ярк.. бикини.

5. Густ.. контральто ее звуча.. ровно и уверенно.

6. Загримированный, в костюме, Дима выглядел как истинн.. денди.

7. Здешняя молодежь увлекалась не футболом, а весьма популярн.. тогда регби.

8. Взгляды игроков вновь устремились на таинственн.. зеро.

9. Этот выскочка, сделавший головокружительную карьеру, эт.. парвеню, котор..

просочил.. в высшее общество, теперь отворачивал.. от друзей.

10. Бледно-зелеными деревцами тянется над грядами заморск.. кольраби – особый вид капусты.

11. Женщины выдергивали жирн.. иваси, застрявш.. в сетях.

12. Не каждый день приходится нам сидеть в обществе молоденьк.., и по-своему миловидн.. шимпанзе.

Сравните неотредактированный и отредактированный варианты; укажите исправленные морфолого-стилистические и другие ошибки. При необходимости предложите свои варианты стилистической правки.

1. Инфаркт – омертвение участков того или иного органа в результате закупорки или спазмы кровеносных сосудов.

Инфаркт – омертвение участка того или иного органа в результате закупорки или спазма кровеносных сосудов.

2. Утконосы удивят хоть кого: можно подумать, к шкурке какой-то тропической зверюшки шутники пришили утиный клюв.

Утконос удивит хоть кого: можно подумать, к шкурке какого-то тропического зверюшки шутники пришили утиный клюв.

3. Давление обусловлено действием сил упругости самого манжета.

Давление обусловлено действием силы упругости самой манжеты.

4. Вовлечение в хозяйственные обороты миллионов гектар пустующих земель – важнейшая задача.

Вовлечение в хозяйственный оборот миллионов гектаров пустующих земель – важнейшая задача.

5. Там, на краю обрыва, я различаю крохотную ранчо.

Там, на краю обрыва, я различаю крохотное ранчо.

Укажите ошибки в подборе вариантных форм числа и падежа имен существительных; отредактируйте текст.

С тех пор как был создан наш завод, в третьем цеху не раз сменялся вид продукции. Но при всем этом сложились устойчивые изделия, которые теперь хорошо знают не только в Калиново. Изделия эти из белой жести. Они нужны на животноводческих фермах и в личном хозяйстве крестьянина. Это – подойник.

Заказов на них очень много. Более 40 тысяч штук ежемесячно мы отправляем их потребителю.

А в осеннее время для дома бывают нужны жестяные крышки для консервирования огурцов, помидор, их трудно увидеть на полках магазинов в сезонное время. А как обойтись без них хозяйкам? Нынче огурец уродился, и на наш товар особый спрос.

Укажите стилистические недочеты, исправьте их.

1. Фонды материального поощрения позволяют гибче подходить к группе в целом и к отдельным ее представителям.

2. Вера оказалась в преглупейшем положении.

3. Заказываем мы, к примеру, одно количество брюк и курток, а нам отпускают другое, в два раза меньшее необходимого.

4. Нет ничего более худшего, чем ложь и грубость, допускаемые взрослыми.

5. Нищету этого зрелища подчеркивают все более ординарнейшие «вставки» в представление.

6. Писатель показывает, как человек с хорошими, здоровыми, самыми человеческими задатками теряет их, поддаваясь соблазну стать хозяином жизни, собственником.

7. В этих условиях ткани сохраняли свои свойства свыше более чем в течение

–  –  –

Дайте оценку употреблению в речи счетных существительных; по мере необходимости замените их числительными.

1. Премию вручили А.Ф. Осиповой: ей исполнилось шесть десятков.

2. Пару раз мы его высмеяли, и он перестал у нас появляться.

3. Самодеятельных духовых оркестров у нас более полуторасот.

4. Мы сидим в опустевшем доме. Стол, табуретка, пара кроватей.

5. В столицу чемпионата въехало столько журналистов, туристов, гостей, что население ее увеличится на пару тысяч.

6. Спортивный клуб уже дюжину лет держится в первых рядах высшей лиги.

Укажите ошибки в употреблении количественных числительных (неправильное склонение числительного, ошибка в выборе падежной формы существительного в количественно-именном сочетании, неоправданное употребление существительного с числительным при обозначении даты, немотивированный отказ от склонения числительного и др.); отредактируйте предложения.

1. В митинге участвовало более 4.5 тысячи горожан.

2. После индексации расходы ПФ выросли до 12.5 триллионов рублей в месяц, а доходы в лучшие месяцы не превысили 10.4 триллионов.

3. Метростроевцы обещают завершить строительство трассы к 25 декабрю.

4. К 1 апрелю тысяча девятьсот пятьдесят восьмому году Мальцев выполнил эскиз на 1/20 размера живописного полотна.

5. В первенстве по прыжкам в воду с трамплина на первое место вышла спортсменка с результатом 125,55 баллов.

6. К зачету допускаются студенты, выполнившие три и более контрольных заданий.

7. Такая оплата труда разрешена при условии, что общая сумма не превышает триста тысяч рублей.

Укажите недостатки в графическом обозначении количества, заменяя по мере необходимости, цифры словами и наоборот; отредактируйте предложения.

1. Кто читал роман, знает, что он сложен и многопланов, а время действия его протекает на протяжении 40 лет.

2. При задании пять тонн мы заготовили у себя 18 тонн меда – почти половину объема его производства на личных пасеках жителей района.

3. Батумские железнодорожники сверх планового задания перевезли по назначению более одиннадцати тысяч 800 тонн народнохозяйственных грузов.

4. В 1985 году из полутора тысяч гектаров, на которых хозяйство высадило рассаду капусты, 300 гектаров не дали урожая.

5. Отдел сбыта в этот день погрузил и отправил два вагона и девять тонн молочных смесей «Малыш» и «Малютка».

6. Она ждала его полтора года и три месяца, а потом вышла замуж.

Дайте оценку употребления в речи собирательных числительных; в случае необходимости замените их количественными. Произведите замену количественных числительных на собирательные; отредактируйте текст.

1. Четверым балеринам предложили участвовать в конкурсе.

2. Пока бригада укомплектована полностью, но в ближайшее время трое уходят в декрет, и работать станет труднее.

3. Так мы и живем: семь в одной комнате.

4. Во время перерыва в холле продолжали спорить. Подойдем поближе к этим троим студентам, послушаем, что они говорят.

5. Эти двести метров, отделяющие оба института, учебный и исследовательский, преодолеть не так уж трудно.

6. Мы с композитором заметили, что в обоих песнях припев почти одинаковый.

7. Над этой темой работает пятеро научных сотрудников, о результатах они доложат на совещании.

8. Благодаря рационализации на новой линии сейчас занято вместо семерых только пять человек.

9. Время существования в космосе второго спутника – 93 суток.

Сравните неотредактированный и отредактированный варианты предложений;

укажите исправленные ошибки. При необходимости предложите свои варианты стилистической правки текстов.

1. Приемом определения географических координат учащиеся овладевают без никаких затруднений.

Приемом определения географических координат овладевают очень быстро.

2. Понимание учительством своего долга – лучшая гарантия его активного участия в непрерывном совершенствовании школьного дела.

Понимание учителями своего долга – лучшая гарантия их активного участия в непрерывном совершенствовании учебного процесса.

3. Отец умер, когда ему было пять лет.

Сыну было пять лет, когда умер его отец. Или: В шесть лет он лишился отца.

4. Крестьянство на протяжении столетий боролось против крепостного права; они неоднократно восставали против помещиков.

Крестьяне на протяжении столетий боролось против крепостного права, они неоднократно восставали против помещиков.

5. Все общество собралось на террасе, любили там отдыхать.

Все собрались на террасе, они любили там отдыхать.

Основная литература к практическому занятию

1. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка: учебное пособие / И.Б. Голуб. - М., 2003. – С. 213-343

2. Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка. М., 2002. – С. 142-189

3. Розенталь, Д.Е. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. - М., 2003. – С. 98-355 Дополнительная литература к практическому занятию

1. Голуб, И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике / И.Б. Голуб. – М., 2007

2. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи / И.Б. Голуб. – М., 2002 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Тема 4. Функционирование простого и сложного предложения (пункты 1, 2, 3 плана занятия - 3 часа, пункты 4, 5, 6 – 3 часа, всего 6 часов).

–  –  –

1. Типичные ошибки в строе простого предложения

2. Типичные ошибки в строе сложного предложения

3. Координация подлежащего и сказуемого

4. Согласование определений и приложений

5. Варианты форм, связанные с управлением

6. Способы сочетания однородных членов Теоретический материал закрепляется в процессе работы над упражнениями.

Результаты обсуждаются группой и оцениваются преподавателем.

В результате проделанной самостоятельно и на практическом занятии работы студент должен знать основные виды нарушений синтаксических норм литературного языка, особенности работы редактора над синтаксическими конструкциями, уметь использовать выразительные возможности синтаксиса в процессе создания текстов массовой коммуникации, выполнить задания:

1. Приведите примеры вариантов грамматической связи подлежащего и сказуемого;

2. Приведите примеры вариантов согласования определений и приложений;

3. Назовите ошибки в строе предложения, связанные с неправильным употреблением причастий и деепричастий;

4. Опишите стилистические функции порядка слов в предложении;

Дополнительные задания для самоконтроля за освоением темы практического занятия совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Основные понятия, которые должен освоить студент: варианты грамматической связи членов предложения, параллельные синтаксические конструкции, синтаксические нормы русского языка, синтаксическая синонимия, экспрессивные возможности синтаксиса.

Пример задания, предлагаемого для работы на семинаре Отредактируйте предложения, исправив ошибки, связанные с нарушением синтаксических норм.

1. Ответ по его заявлению отправлен своевременно.

2. Эти факты говорят за то, что на заводе нет хорошего хозяина.

3. Необходимо точно определить потребность кирпича и других материалов.

4. Представитель строительной организации вновь заверил заказчика о своей готовности выполнить работу в срок.

5. Тютчев не мог противостоять перед обаянием Елены Денисьевой.

6. Стены украшают плакаты и флажки.

7. Текучесть кадров порождает невнимательное отношение администрации.

8. Крестьяне знали, что в хозяйстве имеется свыше 40 тонн зерна, могущего быть отправленным на элеватор.

9. Имеющиеся недостатки в этом деле вызывают необходимость справедливого решения поставленного вопроса на конференции.

10. В одном из залов ресторана, который был недавно отремонтирован, возник пожар, который вовремя был потушен и который не нанс большого ущерба.

11. Надев пальто, у меня явилась мысль, что, будучи членом примной комиссии, мне придется сегодня задержаться до позднего вечера.

12. Операцию сделал молодой хирург Иванова Н.С., недавно защитившая кандидатскую диссертацию.

13. Студент или студентка должна прийти за справкой?

14. Несколько книг из библиотеки моего отца оказалось утерянными.

15. Корректор Иванова нашел в рукописи немало орфографических ошибок.

Основная литература для подготовки к занятию

1. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка: учебное пособие / И.Б. Голуб. - М., 2003. – С. 343-433

2. Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка. М., 2002. – С. 189-229

3. Розенталь, Д.Е. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. - М., 2003. – С. 98-355 Дополнительная литература для подготовки к занятию

1. Голуб, И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике / И.Б. Голуб. – М., 2007

2. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи / И.Б. Голуб. - М., 2002 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Модуль 2. Литературное редактирование Тема 1.

Текст как объект литературного редактирования (3 часа) План занятия

1. Основные признаки текста (целостность, связность)

2. Основные требования, предъявляемые к речевой деятельности в сфере массовых коммуникаций: информативность, логичность, точность, ясность, требование соответствия высказывания нормам культуры речи.

На практических занятиях студенты анализируют тексты с нарушениями требований информативности, точности и др. Проведенный анализ оценивается студентами и преподавателем.

В результате проделанной самостоятельно и на практических занятиях работы студент должен знать основные требования к текстам массовых коммуникаций и приемы их реализации, уметь оценить соответствие текста этим требованиям, в процессе редактирования восстановить ясность, точность, информативность, целостность, связность изложения и выполнить контрольные задания:

1. Приведите примеры нарушений требования точности изложения.

2. Приведите примеры нарушений требования ясности изложения.

3. Чем субъективная неясность отличается от объективной?

4. Приведите примеры реализации функции смыслообразования.

5. Что подразумевается под словосочетанием «текст в тексте»?

6. Что подразумевается под требованием информативной новизны?

Дополнительные задания для самоконтроля за освоением темы практического занятия совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Основные понятия, которые должен освоить студент: информативная новизна текста, связность текста, текст как объект литературного редактирования, функция смыслообразования, целостность текста, ясность текста.

Примеры заданий, выполняемых на практическом занятии Определите требования, предъявляемые к речевой деятельности в сфере массовых коммуникаций, которые нарушены в приведенных фрагментах журналистских текстов.

1. Здесь работают профессионалы, специалисты из различных наук.

2. Музыка в этих фильмах подобна кремовому украшению на бисквите жизни.

3. Портфолио киллеров включается в PR-технологии

4. После училища ученики направляются в военную академию

5. В среде оценщиков известие о предстоящем конкурсе вызвало интерес. «Нам этот конкурс интересен», - сказал корреспонденту один из них.

Объясните, какая функция текста реализована в приведенных фрагментах

1. Нет ничего реальнее тоталитарного бреда.

2. С перестройкой нас постигло еще одно событие: гуманитарная помощь Запада.

Основная литература для подготовки к занятию

1. Накорякова, К.М. Справочник по литературному редактированию для работников средств массовой информации / К.М. Накорякова. – М., 2010. – С.

21-26

2. Сбитнева, А.А. Литературное редактирование: история, теория, практика:

учебное пособие / А.А. Сбитнева. – М., 2009 - С. 120-126 Дополнительная литература для подготовки к занятию Сметанина, С.И. Литературное редактирование. Для журналистов и специалистов по связям с общественностью / С.И. Сметанина. – СПб, 2003. – С. 7-17 Возможно использование указанных в списке изданий с более поздней датой выпуска.

Тема 2. Логические основы редактирования (3 часа) План занятия

1. Применение законов логики в процессе редактирования. Закон тождества.

Закон противоречия. Закон исключенного третьего. Закон достаточного основания.

2. Контактные и дистантные алогизмы.

3. Применение логических правил операции с понятиями в ходе редакторской правки. Правила определения. Правила классификации понятий.

Для работы на практических занятиях студенты анализируют тексты с различными нарушениями в логике изложения, в процессе анализа определяются типы логических ошибок (нарушение законов логики, правил операции с понятиями), восстанавливаются логические качества текста. Проведенный анализ оценивается студентами и преподавателем.

В результате проделанной самостоятельно и на практических занятиях работы студент должен знать законы логики и правила операции с понятиями и приемы их применения в текстах массовой коммуникации, уметь оценить логические качества текста, выявить ложные умозаключения, в процессе правки избавиться от выявленных логических недостатков и выполнить контрольные задания:

1. Сформулируйте суть закона тождества, закона противоречия, закона исключенного третьего и закона достаточного основания;

2. Приведите примеры, иллюстрирующие нарушение законов логики из текстов массовой коммуникации;

3. Приведите примеры формально-логических и образных противоречий в журналистских текстах;

4. Перечислите основные правила определения и классификации понятий проиллюстрируйте их примерами.

Дополнительные задания для самоконтроля за освоением темы практического занятия совпадают с заданиями соответствующей тематики, приведенными в разделе № 8 УМКД «Фонды заданий для самоаттестации студентов».

Основные понятия, которые должен освоить студент: дистантные алогизмы, контактные алогизмы, образные противоречия, формально-логические противоречия, правила определения понятий, правила классификации понятий.

Пример задания, выполняемого на практическом занятии Какие законы логики и правила операции с понятиями (определения/классификации понятия) нарушены в следующих фрагментах из текстов СМИ? Исправьте ошибку, если это возможно (в некоторых случаях снять алогичность без вмешательства автора нельзя).

АПОКАЛИПСИС НЕ СОСТОЯЛСЯ

Вчера мы пережили очередной конец света Ровно в 12.00 произошло необычное небесное явление – так называемый парад планет Парад планет – явление чисто оптическое, и происходит оно довольно часто – в среднем раз в пять лет. Особенностью парада в этом году было то, что в нем «участвовали» не только Земля, Меркурий, Венера, Марс, Сатурн и Юпитер, но и «звезда по имени Солнце». Все они, по сути, выстроились в одну линию (возможные отклонения – не более 12 градусов). В Пулковской обсерватории считают, что на здоровье и жизненную активность людей данное явление никак не влияет.

Основная литература для подготовки к занятию

1. Накорякова, К.М. Справочник по литературному редактированию для работников средств массовой информации / К.М. Накорякова. – М., 2010. – С.

30-42

2. Сбитнева, А.А. Литературное редактирование: история, теория, практика:

учебное пособие / А.А. Сбитнева. – М., 2009 - С. 133-141



Pages:   || 2 |
Похожие работы:

«МОСКОВСКАЯ ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ ОЛИМПИАДА 2015–2016 уч. г. ОЧНЫЙ ЭТАП 10 класс Задания и ответы I. [35 баллов] Проверка литературной эрудиции. Перед Вами кратко изложенная фабула или отдельный сюжет известных, главным образом программных, классических произведений русской литературы. У...»

«М алолетко Т О М С К И Й Г О С У Д А Р С Т В Е Н Н Ы ! '! У Н И В Е Р С И Т Е Т А.М. Малолетко ДРЕВНИЕ НАРОДЫ СИБИРИ топонимики ЭТНИЧЕСКИЙ СОСТАВ ПО ДАННЫМ Т о м IV АРИИ A le x ei М. M a l o le t k o A n c i e n t p e o p ls o f S ib...»

«Вестник Инновационного Евразийского университета. 2014. №3 ISSN 1729-536X 117 23 Butakova L.O. Chelovek – mir – rech'. Individual'no-avtorskaya kartina mira v tvorchestve poyeta T. Belozerova // Yazyk. Chelovek. Kartina mira. Lingvoantropologicheskie i filosofskie ocherki (na materiale russkogo yazyka). Chast' I. – Omsk: Oms...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» (НИУ «БелГУ) УТВЕРЖДАЮ И.о.директора Института инженерных технологий и естественных наук...»

«Функциональная стилистика и литературное редактирование. Мануйлова Нина Александровна, к.ф.н., доцент. МКК, 2 курс (переводчики).Цели курса: • теоретическая и практическая подготовка к успешной речевой деятельности в различных со...»

«Гарапшина Лилия Ришановна Сатирическое творчество Фатыха Амирхана (эпоха и герой) 10.01.02 Литература народов Российской Федерации (татарская литература) Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Казань 2004 Работа выполнена в отделе литературоведения Института яз...»

«367 действительно только в конкретной паре, что делает данный переводческий прием одним из наиболее распространенных. Таким образом, категория «ложных друзей переводчика» отражает сложное и многогранное явление межъязыковой асимметрии, при котором на фоне сходства плана выражения лексем наблю...»

«РУССКИЕ ГОВОРЫ 107 «Жизнь прожить не в поле съездить» О Т.Ю. ИГНАТОВИЧ, кандидат филологических наук На примерах, записанных в диалектологических экспедициях, материалах картотеки диалектизмов кафедры русского языка и методики его преподавания ЗабГГПУ, а также «Материалах к словарю фразеологизмов и иных у...»

«Неронова Ирина Владиславовна ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МИР И ЕГО КОНСТРУИРОВАНИЕ В ТВОРЧЕСТВЕ А.Н. И Б.Н. СТРУГАЦКИХ 1980-Х ГОДОВ Специальность 10.01.01. – русская литература (филологические науки) Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук...»

«Учебно-методический Форма комплекс специальности Ф СО ПГУ 7.18.2/02 Министерство образования и науки Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Кафедра иностранной филологии УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС...»

«В ЕС ТН И К ТО М С К О ГО ГОСУД А РСТВЕН Н О ГО У Н И В ЕРС И ТЕТА Том 266 ГУ М А Н И ТА РН Ы Й С П Е Ц И А Л Ь Н Ы Й В Ы П У С К 1998 ОБЗОРЫ. РЕЦЕНЗИИ “PHILOLOGICA” — ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ОАЗИС Весной 1997 года подписчики получили третий том (МЬ 5/7) дву­ язычного журнала по русской и теоретической филологии (таков подза­ головок) “ Philologica”, вы...»

«7 КЛАСС О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова, Е. А. Колесникова Английский язык. 7 класс Серия “Rainbow English” Программа для общеобразовательных учреждений Пояснительная записка Владение иностранными языками является одной из важнейших ключевых компетенций, которые должны быть сформ...»

«Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского Серия «Филология. Социальные коммуникации» Том 27 (66). № 2. – С. 26-33 РАЗДЕЛ 2. ЯЗЫК И СТИЛЬ СМИ, ТЕКСТОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ УДК 811. 161. 1367. 628 Зв...»

«критика Айгуль Исмакова доктор филологических наук, профессор теоРИя ЛИтеРатУРы пеРИоДа незавИсИмостИ Прошедший 2011 год был богат знаменательными датами: 20-летие независимости Республики Каз...»

«ВОПРОСЫ ЯЗЫКОВОЙ КАТЕГОРИИ МОДАЛЬНОСТИ УДК 811.161.1:161.26 С. С. Ваулина, О. В. Девина АВТОРСКАЯ МОДАЛЬНОСТЬ КАК ТЕКСТООБРАЗУЮЩАЯ КАТЕГОРИЯ (К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ) 1 Рассматривается дискуссионный вопрос об авторской модальности как одной из ключевых категорий текста; выражается позиция относительн...»

«Специализированный учебно-научный центр федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина»Русская литература: Пушкин, Лермонтов, Гоголь Материалы для самост...»

«Ангелина Иванова Вачева Звание и степен – доцент, доктор по филология Месторабота – Софийски университет “Св. Климент Охридски” Факултет по славянски филологии Катедра по руска литература Е-mail avacheva@slav.uni-sofia.bg Образование, о...»

«Вестник Томского государственного университета. Филология. 2013. №2 (22) УДК 82:1; 821.161.1 И.И. Плеханова ЖИЗНЕТВОРЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ПРИМИТИВИЗМА (НАИВНОЕ, ТРАГИЧЕСКОЕ И НАИВНО-ТРАГИЧЕСКОЕ ЧУВСТВО ЖИ...»

«Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского Серия «Филология. Социальные коммуникации» Том 27 (66). № 1. Ч.1 – С. 279-286 УДК 81-1-42 Аргументалистика в контексте проблем эффективного речевого общения Си...»

«Вестник ПСТГУ III: Филология 2008. Вып. 1 (11), С. 103–113 «HOW TO DO THINGS WITH WORDS» ДЖ. ОСТИНА МЕЖДУ ЛОГИКОЙ И КОММУНИКАЦИЕЙ (продолжение, начало см. в предыдущем номере) А. В. ВДОВИЧЕНКО (Институт языкознания РАН, ПСТГУ) В продолжении статьи рассматриваются основания, которые выд...»

«Теория и методика воспитания: конспект лекций Текст предоставлен литагентом http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=179130 Теория и методика воспитания: Конспект лекций:...»

«МОСКОВСКАЯ ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ ОЛИМПИАДА 2015–2016 уч. г. ОЧНЫЙ ЭТАП 11 класс Задания и ответы I. [33 балла] Проверка литературной эрудиции. Перед Вами элементы сюжета/фабулы известных, главн...»

«2 Раздел 1. Методологические основы теории языка. Общая проблематика 1.1. Лингвистика и общее языкознание: определение (И.А. Бодуэн де Куртенэ, Д. Лайонз, Н.Н. Дурново, Ж. Марузо, С. Ору и др.). Общее языкознание как теория языка (Л. Ельмсл...»

«422 Culture and Civilization. 4`2016 УДК 81-23 Publishing House ANALITIKA RODIS ( analitikarodis@yandex.ru ) http://publishing-vak.ru/ Семантическая характеристика фразеологических калек татарского языка, входящих во фразеотематическую группу «Эмоции и чувства» Гарипова Айгуль Асха...»

«УДК 801 ОПЫТ ОПИСАНИЯ АНГЛИЙСКИХ ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫХ ПРЕДЛОГОВ ©2012 С. В. Бужинский аспирант каф. методики преподавания иностранных языков e-mail: sv_buzh@mail.ru Курский государственный университет В данной статье описаны предлоги английского языка, служащие средствами выра...»

«Северо-Восточная олимпиада школьников по Филологии заключительный (очный) этап 2015-2016 учебный год ЧАСТЬ I. РУССКИЙ ЯЗЫК Задание 1 Определите, какой принцип положен в основу группировки слов. интерлингва хинди эсперанто банту волапюк иврит оксиденталь непали Задание 2 В своих частушках жители деревень ча...»

«Макарова Елена Владимировна ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ КНИГИ РАССКАЗОВ В ТВОРЧЕСТВЕ И.С. ТУРГЕНЕВА И Ш. АНДЕРСОНА (на материале книг рассказов «Записки охотника» и «Уайнсбург, Огайо») Специальности: 10.01.01 – русская литература; 10.01.03 – литература народов стран зарубежья (американск...»








 
2017 www.pdf.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - разные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.